Yuan Yuan














茶葉の和え物
ยำถั่วใบชา
001
揚げたピーナッツと発酵茶葉の和え物。雲南風の前菜で、酸味、塩味、コクがあり、発酵茶葉の香りがします。そのまま、またはおつまみとして。
海藻の和え物
ยำสาหร่าย
002
海藻をゴマ油とスパイスで味付けしたもの。カリカリとした食感で、ゴマ油の香りとわずかな辛味があります。
中華風キュウリの和え物
ยำแตงกวาจีน
003
新鮮でシャキシャキしたキュウリを、すりおろしニンニクと酢で和えたもの。酸味と塩味の爽やかな味わいで、油っこさを和らげます。
ピータンの和え物
ยำไข่เยี่ยวม้า
004
ピータンを冷たい状態で提供し、中国風ソースをかけたもの。塩味と辛味のバランスが良く、ピータンの身は柔らかく弾力があります。
四川風豆腐
เต้าหู้เสฉวนเครื่อง
005
薄切り豆腐を四川風スパイスで和えたもの。香ばしく、わずかにピリ辛で舌が痺れるような味わいです。
湯葉の和え物
ยำฟองเต้าหู้
006
柔らかく弾力のある湯葉を、まろやかな和えダレとチリペーストオイルで和えたもの。
ヤムレプムナン(鶏の足の付け根の和え物)
ยำเล็บมือนาง
007
レプムナン(骨抜き鶏の足)を中国風ソースで味付け。コリコリとした食感で、甘酸っぱさと辛さのバランスが良いです。
豚モツの和え物
ยำกระเพาะหมู
008
薄切り豚モツをスパイスと唐辛子で和えたもの。スパイシーで、豚モツはコリコリしていて硬くないです。
豚耳の和え物
ยำหูหมู
009
薄切り豚耳軟骨のコリコリとした食感。チリオイルとスパイスで和え、パンチの効いた味わい。
ガーリックポークバラ肉
หมูสามชั้นกระเทียมหอม
010
薄切り豚バラ肉の煮込み。特製ガーリックソース添え。肉は柔らかくジューシーで、ガーリックの香りがしっかりします。
特製牛肉
เนื้อทรงเครื่อง
011
薄切り牛肉のスライスに濃厚なソースをかけたもの。牛肉は柔らかく味がしっかりしており、おつまみに最適です。
麻辣牛肉和え
ยำเนื้อหม่าล่า
012
牛肉を麻辣ソースで和えたもの。舌が痺れるような辛さと中国のスパイスの香りが特徴。牛肉は柔らかくソースが絡んでいます。
豚肉とザーサイの炒め物
หมูผัดผักกาดดอง
037
豚肉とザーサイの炒め物。酸味と塩味のバランスが良く、ザーサイのシャキシャキとした食感がご飯によく合います。
豚肉とザーサイの炒め物
หมูผัดหน่อไม้ดอง
038
豚肉とザーサイの炒め物。独特の酸味と辛味があり、柔らかいザーサイの食感が楽しめます。
豚ひき肉のチリ炒め
ผัดพริกหมูสับ
039
豚ひき肉を新鮮な唐辛子で炒め、スパイシーで鍋の香ばしい香りがします。食欲をそそる一品です。
ピーマンの醤油炒め
พริกหยวกทอดซีอิ๊ว
040
ピーマンを焦げ目がつくまで揚げ、醤油で味付け。辛さは控えめで、ピーマンの甘みと醤油の塩味が楽しめます。
ポテトとベーコンの炒め物
ผัดมันฝรั่งเบคอน
041
細切りポテトとベーコンの炒め物。ポテトはわずかにシャキシャキしており、スモークベーコンの香りがします。
キャベツとベーコンの炒め物
กะหล่ำปลีผัดเบคอน
042
キャベツとベーコンの強火炒め。キャベツはシャキシャキとした甘みを保ち、ベーコンの塩味とよく合います。
豚ヒレ肉とネギの炒め物
เนื้อสันในผัดต้นหอม
043
豚ヒレ肉のスライスを日本のネギと共に炒めたもの。肉は柔らかくジューシーで、ネギの香ばしい香りがします。
雲南風チャーシューの炒め物
ผัดกุนเชียงยูนนาน
044
雲南風チャーシューを香ばしく炒め、塩味と独特のスパイスの香りが特徴です。熱々のご飯と一緒にお召し上がりください。
雲南風ベーコンの炒め物
ผัดเบคอนยูนนาน
045
雲南風スモークベーコンの炒め物。濃厚な塩味とスモーキーな香りが特徴。噛み応えのある食感。
四川風インゲンの炒め物
ผัดถั่วแขกเสฉวน
046
インゲンを干し唐辛子と四川風スパイスでドライに炒めたもの。スパイシーで油っぽく、インゲンはカリカリで美味しいです。
インゲンの炒め物
ผัดถั่วแขก
047
インゲンのオイスターソース炒め。まろやかな甘じょっぱさ。豆は火が通っていますが、シャキシャキ感は残っています。
ザーサイと枝豆の炒め物
กะหล่ำปลีดองผัดกับถั่วแระ
048
刻んだザーサイと枝豆を炒めたもの。酸味、塩味、コクがあり、ご飯のおかずとして楽しめます。
黒鶏のピリ辛炒め
ไก่ดำผัดเผ็ด
061
黒鶏肉をカレーペーストとハーブで炒めたもの。スパイシーで風味豊か。黒鶏肉はしっかりとした食感で、柔らかくもちもちしています。
黒鶏の煮込み
ต้มตุ๋นไก่ดำ
062
黒鶏と漢方の薬膳スープ。骨から出る甘みとハーブの香りが特徴で、健康増進に役立ちます。
黒鶏のスパイスオーブン焼き
ไก่ดำอบเครื่องเทศ
063
黒鶏を濃厚なスパイスソースでオーブン焼きしたもの。肉は柔らかく味が染み込み、塩味、コク、スパイスの香りが特徴です。
鴨の腸とセロリの炒め物
ไส้เป็ดผัดคึ่นช่าย
064
新鮮な鴨の腸とセロリの炒め物。鴨の腸はコリコリしていて臭みがなく、セロリの香りがします。まろやかな味わいです。
チキン鉄板焼き
ไก่กะทะร้อน
065
鶏肉をソースで炒め、熱々の鉄板で提供。濃厚な味わいで、鍋の香ばしい香りがかすかにします。
鴨の腸のピリ辛炒め
ไส้เป็ดผัดเผ็ด
066
鴨の腸を新鮮な唐辛子とスパイスで炒めたもの。非常にスパイシーで、鴨の腸のコリコリとした食感が楽しめます。
鶏肉とカシューナッツの炒め物
ไก่ผัดเม็ดมะม่วง
067
鶏肉とカシューナッツ、干し唐辛子の炒め物。甘み、塩味、コクがあり、わずかに辛い。人気のメニューです。
スパイスチキンフライ
ไก่ทอดเครื่องเทศ
068
鶏ひき肉を揚げたもの。外はカリッと中はジューシー。ロースト唐辛子と中国のスパイスで和えられ、香りとピリ辛さが特徴。
鶏肉のピリ辛炒め
ผัดเผ็ดไก่
069
鶏肉を醤油ソースとバジルで炒めたもの(三杯鶏風)。甘み、塩味、ハーブの香りが特徴。
カエルのピリ辛炒め
ผัดเผ็ดกบ
070
カエルのひき肉を辛いカレーペーストと新鮮な唐辛子で炒めたもの。カエルの肉は鶏肉に似ていますが、より柔らかく弾力があります。スパイシーで風味豊かです。
四川風カエルのピリ辛スープ
ต้มแซ่บกบเสฉวน
071
カエルを真っ赤な麻辣スープで煮込んだもの。舌が痺れるような辛さとスパイスの香りが特徴で、濃厚なスープ料理です。
カエルの鉄板焼き
กบกระทะร้อน
072
カエルを調理し、熱々の鉄板でドライに炒めたもの。スパイスとハーブの香りが良く、カエルの肉は柔らかくジューシーです。
牛肉ひき肉のチリ炒め
ผัดพริกเนื้อวัวสับ
073
牛肉ひき肉を新鮮な唐辛子とハーブで炒めたもの。非常にスパイシーで、熱々のご飯とよく合います。
牛肉の赤ワイン煮
เนื้อวัวตุ๋นน้ำแดง
074
脂身付き牛肉を赤いソースで柔らかく煮込んだもの。甘じょっぱいまろやかな味わいで、漢方の香りがします。
牛肉と玉ねぎのスープ
ต้มหัวหอมเนื้อวัว
075
牛肉と玉ねぎのスープ。野菜と牛肉から出る自然な甘みのあるスープで、牛肉は柔らかく煮込まれています。
牛肉とネギの炒め物
เนื้อวัวผัดต้นหอม
076
牛肉のスライスを日本のネギと共に素早く炒めたもの。牛肉は柔らかくソースが絡み、ネギと鍋の香りが食欲をそそります。
牛肉の鉄板焼き
เนื้อวัวกระทะร้อน
077
牛肉のスライスを調理し、熱々の鉄板で提供。ジュージューという音と香りが食欲をそそり、濃厚な味わいです。
雲南風干し牛肉
เนื้อแดดเดียวยูนนาน
078
雲南風乾燥牛肉を揚げたもの。濃厚な塩味とコクがあり、噛み応えのある食感。
牛肉とニガウリの炒め物
เนื้อผัดมะระจีน
079
牛肉とニガウリの炒め物。ニガウリのわずかな苦味がソースの甘じょっぱさと調和し、牛肉は柔らかく美味しいです。
牛肉の麻辣スープ煮
เนื้อวัวต้มซุปหม่าล่า
080
牛肉のスライスをスパイシーで痺れるような麻辣スープで煮込み、様々な野菜と共に。四川風のパンチの効いた味わいと痺れ。
牛肉とセロリの炒め物
เนื้อวัวผัดคึ่นช่าย
081
牛肉とセロリの炒め物。セロリの香りが牛肉の臭みを抑え、まろやかな味わいです。
ラム肉とクミンの炒め物
เนื้อแกะผัดยี่หร่า
082
ラム肉とクミンシード、唐辛子の炒め物。クミンの強い香りがラム肉の臭みを消し、スパイシーで風味豊かです。
ラム肉とネギの炒め物
เนื้อแกะผัดต้นหอม
083
ラム肉のスライスを日本のネギと共に炒めたもの。ラム肉は柔らかく独特の風味があり、ネギの甘みとよく合います。
ラム肉の鉄板焼き
เนื้อแกะกระทะร้อน
084
ラム肉を調理し、熱々の鉄板で提供。濃厚な味わいで、よく漬け込まれたスパイスの香りがします。
フエダイの四川風煮込み
ปลากระพงต้มเสฉวน
085
フエダイの身を四川風ピリ辛スープで煮込んだもの。スパイシーで油っぽく、新鮮で甘い魚の身がパンチの効いたスープと調和します。
フエダイの醤油蒸し
ปลากระพงนึ่งซีอิ๊ว
086
フエダイを醤油と千切り生姜で蒸したもの。塩味と甘味のバランスが良く、魚の身は新鮮で柔らかく、生姜とネギの香りがします。
フエダイの特製
ปลากระพงทรงเครื่อง
087
フエダイを雲南風のスパイスで調理したもの。ユニークで濃厚な味わいです。
魚とザーサイの煮込み
ผักกาดดองต้มปลา
088
魚とザーサイのスープ。酸味と塩味の爽やかなスープで、新鮮で柔らかい魚の身が特徴。飲みやすく、食後にぴったりです。
魚とザーサイのピリ辛スープ
ต้มปลาแซ่บหน่อไม้ดอง
089
魚とザーサイのスープ。非常に酸っぱくてスパイシーで、ザーサイの独特の香りが食欲をそそります。
魚の甘酢炒め
ปลาเปรี้ยวหวาน
090
フエダイの揚げ物に、赤くて鮮やかな甘酢ソースと様々な野菜をかけたもの。三つの味が楽しめ、子供から大人まで楽しめます。
フエダイの麻辣
ปลากระพงหม่าล่า
091
フエダイを麻辣ソースで調理したもの。舌が痺れるような辛さと中国のスパイスの香りが特徴です。
フエダイの甘酢あんかけ
ปลากะพงน้ำแดง
092
フエダイの揚げ物または蒸し物。甘辛い赤いソースをかけた、まろやかな味わい。
魚のピリ辛煮
ปลาต้มลูกเปรียว
093
魚と青パパイヤまたは地元の酸っぱい果物を煮込んだスープ。酸味とまろやかさのユニークな組み合わせ。
エビ串
กุ้งเสียบไม้
094
新鮮なエビを串焼きまたは揚げたもの。しっかり味付けされ、プリプリで甘みのあるエビの身は食べやすいです。
エビとカシューナッツの炒め物
กุ้งผัดเม็ดมะม่วง
095
エビとカシューナッツ、干し唐辛子の炒め物。濃厚な味わいで、甘み、塩味、コク、辛味があります。
エビの甘酢炒め
กุ้งเปรี้ยวหวาน
096
エビをパイナップルと様々な野菜と共に甘酢ソースで炒めたもの。爽やかな味わいで食べやすいです。
パクチーと卵のスープ
ซุปไข่ผักชีลาว
097
卵焼きとパクチーの中華風スープ。パクチー独特の香りがスープを爽やかにします。
トマトと卵のスープ
ซุปไข่มะเขือเทศ
098
トマトと卵のスープ。トマトのほのかな酸味と甘みが爽やかで、飲みやすいです。
クラゲと卵
สาหร่ายไข่น้ำ
099
海藻と卵のスープ。澄んだスープはまろやかな味わいで、油っこさを和らげるのに適しています。
野菜と豆腐のスープ
แกงผักเต้าหู้
100
豆腐と緑の野菜のスープ。軽やかな味わいで、胃に優しく、健康的です。
タロイモと白菜のスープ
ต้มเผือกผักกาด
101
タロイモと白菜のスープ。タロイモは柔らかく溶けて、スープにわずかなコクとクリーミーさを与えます。
四川風豚肉の煮込み
หมูต้มเสฉวน
102
豚肉のスライスを四川風ピリ辛スープで煮込んだもの。非常にスパイシーで油っぽく、スパイスの香りがします。
肉団子とパクチーのスープ
ซุปลูกชิ้นผักชีลาว
103
豚肉団子とパクチーの中華風スープ。香りが良く、まろやかな味わい。
大根と豚スペアリブ
หัวไชเท้าซี่โครงหมู
104
豚スペアリブと大根のスープ。豚スペアリブと大根を煮込んだ、甘く香りの良いスープ。
豚スペアリブとニガウリ
มะระซี่โครงหมู
105
ニガウリの詰め物または豚スペアリブのスープ。わずかに苦味があり、喉に良い。薬膳効果がある。
卵とクレソンのスープ
ซุปไข่ผักน้ำ
106
卵とクレソンのスープ。爽やかな味わいで、クレソンはわずかにシャキシャキしています。
白菜のピリ辛スープ
ต้มแซกผักกาด
107
ザーサイまたは青菜の煮込み。まろやかな味わいで、野菜は柔らかく煮込まれて食べやすいです。
豚肉とザーサイのピリ辛スープ
ซุปหน่อไม้ดองต้มแซ่บหมู
108
豚モツとザーサイのスープ。酸味と辛味が効いており、食欲をそそります。
豚ひき肉入り麺
หมี่หมูสับทรงเครื่อง
109
豚ひき肉入りの麺スープ。甘く香りの良いスープと、もちもちした麺。
トマトと麺のスープ
หมี่ซุปมะเขือเทศ
110
トマトスープに入った麺と卵。トマトのほのかな酸味と甘みが爽やかで、飲みやすいです。
ミニ鍋麺
ขนมจีนหม้อเล็ก
111
雲南風麺料理。熱々の土鍋で提供され、豚ひき肉と様々な具材が入った濃厚なスープが特徴。雲南地方の名物料理です。
豚肉スライスと麺の炒め物
ผัดหมี่หมูเส้น
112
黄色い麺を豚肉のスライスと野菜で炒め、醤油ソースで味付け。鍋の香りがします。
煮込み牛肉麺
บะหมี่เนื้อตุ๋น
113
煮込み牛肉麺。漢方風味の濃厚なスープで柔らかく煮込んだ牛肉。
北京風豚ひき肉麺
หมี่หมูสับปักกิ่ง
114
豚ひき肉と甜麺醤ソースをかけた麺(炸醤麺)。千切りキュウリ添え。濃厚な塩味とコクがあります。
豚スペアリブ麺
บะหมี่ซี่โครงหมู
115
煮込み豚スペアリブ添え麺。骨からほろほろと外れる肉と、豚骨の甘みが溶け込んだスープ。
牛肉と麺の炒め物
เนื้อผัดบะหมี่
116
牛肉のスライスを炒めたドライ麺。濃厚な味わいで、牛肉とソースの香りがします。
エビチャーハン
ข้าวผัดกุ้ง
117
新鮮なエビと卵のチャーハン。まろやかな味付けで、パラパラに仕上がっています。
卵チャーハン
ข้าวผัดไข่
118
伝統的な中華風卵チャーハン。卵と鍋で炒めたご飯の香ばしさを重視した、シンプルながら美味しい味わいです。
揚州チャーハン
ข้าวผัดหยางโจว
119
中国風チャーハン。チャーシュー、エビ、卵、角切り野菜など、様々な具材が入っており、風味豊かです。
サーモンの丼
ข้าวหน้าปลาแซลมอน
120
グリルまたは調理されたサーモンをトッピングしたご飯。
乳製品を含む
ピーナッツアレルギー
魚を含む
甲殻類を含む
グルテンフリー
ヴィーガン対応
食事制限やアレルギー情報が必要ですか?