Bugchonjib


参鸡汤
삼계탕
这是一种韩国代表性的滋补汤,将鸡肉、人参、糯米等填入鸡腹中炖煮而成。其特点是鸡肉软嫩,汤汁浓郁鲜美,据说有助于恢复精力。主要在夏季食用,用盐和胡椒调味后温热地享用。
泥鳅汤
추어탕
将泥鳅煮熟捣碎,加入白菜干、蔬菜等炖煮而成的辛辣鲜美的韩式滋补汤。其特点是汤汁浓稠而味道醇厚,能暖身。通常拌饭热腾腾地食用,可根据个人喜好加入花椒粉或蒜末享用。
红豆刀切面、土豆丸子
팥칼국수, 옹심이
将煮熟的红豆磨碎制成浓稠的汤汁,加入刀切面和Q弹的土豆丸子炖煮而成的韩国传统食物。其特点是红豆特有的香甜味道,能带来饱腹感。主要在冬季作为特色美食享用,可根据个人喜好加入糖或盐调味。
凉豆浆面
냉콩국수
将煮熟的豆子磨碎制成冷汤,加入细面条食用的韩国夏季特色美食。香浓醇厚的豆汤和清凉的面条完美结合,有助于消暑解热。可根据个人喜好加入盐或糖调味,有时也会放上黄瓜丝等配料。
含奶製品
花生過敏警告
含魚類
含貝類
無麩質
素食選擇
需要飲食或過敏資訊?