Al Ceppo










当店のお料理にはアレルゲンとなる物質が含まれている場合がございます。調理法の多様性から、アレルギーをお持ちのお客様は必ずスタッフにお申し付けください。 全ての生パスタは自家製です。
カサゴのカルパッチョ、ザクロとライムマヨネーズ添え
Carpaccio di tracina con melograno e maionese al lime
薄切りカサゴのカルパッチョ、ザクロの実とライム風味のマヨネーズ添え。新鮮で繊細な海の幸の前菜。
薄切りタコ、アーモンドスライス、セロリ、フレッシュチリ
Polpo tagliato al velo con filetti di mandorle, sedano e peperoncino fresco
タコを薄切りにし、カリカリのアーモンド、セロリ、唐辛子で和えたもの。柔らかい食感とピリ辛のアクセント。
サフラン風味の衣のタラフライ、トロッペア産赤玉ねぎのコンポート添え
Baccalà in pastella allo zafferano con composta di cipolle rosse di Tropea
サフラン風味の衣のタラフライ、赤玉ねぎの甘いコンポート添え。塩味のフライと玉ねぎの甘さの心地よいコントラスト。
マルケ州産クラッチア、アスコリ風オリーブとフリット添え
Culaccia marchigiana con olive all’ascolana e cremini fritti
生ハムに似た高級サルメ、地元のフリット(詰め物入りオリーブ、クリームフリット)添え。伝統的な前菜の盛り合わせ。
スモーク鴨むね肉、洋梨とクルミのミックスサラダ添え
Petto d’anatra affumicato con insalatina di pere, noci e misticanza aromatica
スモーク鴨むね肉のスライス、洋梨とクルミのフレッシュサラダ添え。スモーク、甘味、カリカリの風味が組み合わされた一皿。
半熟卵、パルミジャーノフォンデュ、生ハムパウダー、黒トリュフ
Uovo morbido con fonduta di parmigiano, polvere di prosciutto e tartufo nero
低温調理した卵(半熟)、パルミジャーノチーズクリーム、生ハムパウダーとトリュフ添え。濃厚でクリーミー、風味豊か。
ズッキーニの花のミルフィーユ、カンパーニャ産水牛モッツァレラと冷製ピーマンソース
Millefoglie di fiori di zucca con mozzarella di bufala campana e freddo di peperoni
ズッキーニの花とフレッシュな水牛モッツァレラの層状構成、冷製ピーマンソース添え。軽くて彩り豊かなベジタリアン前菜。
レンズ豆のスープ、ローズマリー風味のクルトン添え
Zuppetta di lenticchie con crostini di pane al rosmarino
温かくボリュームのあるレンズ豆のスープ、ローズマリー風味のトースト添え。素朴な伝統料理。
ナヴェッリ産サフランリゾットと глазированные(内臓)の甘煮
Risotto allo zafferano di Navelli e animelle glassate
濃厚なサフランリゾット、 глазированные(繊細な内臓)の甘煮添え。濃厚な味わいの洗練されたプリモピアット。
アクアラニャ産白トリュフのタリアッリーニ
Tagliolini al tartufo bianco di Acqualagna
細長い生パスタ、バターと高級白トリュフの削り添え。森の香りがする贅沢な一皿。
パルミジャーノ風味のニョッケッティ・アッラ・パリジーナ、ポルチーニ茸添え
Gnocchetti alla parigina gratinati al parmigiano con i porcini
大きなシュー生地のニョッキ、チーズとポルチーニ茸のグラタン。温かく包み込むような一皿。
カボチャのラビオリ、焦がしバター、セージ、ロッソ・コーネロの還元ソース
Ravioli di zucca al burro nocciola, con salvia e riduzione di Rosso Conero
甘いカボチャの詰め物入りパスタ、焦がしバター、セージ、地元の赤ワイン還元ソース。甘味と塩味のバランス。
ウサギ肉のラグー、タッジャスケオリーブ、乾燥トマトのパッパルデッレ
Pappardelle al battuto di coniglio, olive taggiasche e pomodori secchi
卵入り幅広パスタ、ウサギ肉のラグービアンコ、オリーブ、乾燥トマト添え。地中海風のしっかりした味わい。
トリリア(ヒメジ)とサリナ産ケッパーのラグーソースのメッツィ・パッケリ
Mezzi paccheri al ragù di triglie e capperi di Salina
太めのショートパスタ、ヒメジとケッパーの濃厚な魚介ソース。濃厚で風味豊かな海の味。
マンチーニの太いスパゲッティ、スモークバター、小さなイカ、レモン、ローリエ添え
Spaghettoni Mancini al burro affumicato con totanetti limone e alloro
高品質の太いスパゲッティ、スモークバター、小さなイカ、レモンの皮、ローリエ添え。香り高くユニークなプリモピアット。
ローマ風仔牛フィレ肉のサルティンボッカ、シャントレル茸と栗のクリーム
Saltimbocca di filetto di maiale alla romana con finferli e crema di castagne
豚フィレ肉のプロシュートとセージ添え、シャントレル茸と栗のクリームソース。ローマ風クラシックの秋バージョン。
鴨むね肉のタリアータ、柿とバターソテーのぶどう添え
Tagliata di petto d’anatra con cachi e uva saltata al burro
鴨むね肉のスライス(ロゼ)、季節のフルーツ(柿とぶどう)のソテー添え。甘酸っぱい組み合わせ。
マルケ風詰め物入りウサギ肉、ローストピーマン添え
Coniglio ripieno alla marchigiana con peperoni arrostiti
骨抜きでハーブを詰めたマルケ風ローストウサギ肉、ローストピーマン添え。風味豊かで伝統的。
スコットーナ牛のタルタル、パンとオリーブのクランブル、シェーブルチーズ、ケッパーの葉添え
Tartara di scottona con crumble “pane e olive”, caprino e foglie di capperi
ナイフで叩いた生の牛肉、パンとオリーブのクランブル、シェーブルチーズ、ケッパーの葉で和えたもの。生肉好きのためのフレッシュなメインディッシュ。
フェンネルでマリネし、グリルしたカンパチの切り身、ミニトマトでソテーしたインゲン豆添え
Trancio di ricciola marinato al finocchietto e cotto alla brace con fagiolini di mare ripassati al pomodoretto
高級魚の切り身のマリネとグリル、シーアスパラガスとミニトマト添え。身がしっかりして風味豊かな魚。
魚介のスープ、小さなイカとハマグリ入り
Zuppetta di pesce, con totanetti e vongole
魚介のスープ、小さなイカとハマグリ入り。スプーンで味わう、濃厚な海の香り。
イカの詰め物、ビエタ(カブの葉)、ビーツ、ラディッシュ、サフランマヨネーズ添え
Calamari ripieni alla bieta con rape rosse, ravanelli e maionese allo zafferano
イカの詰め物(ビエタ)、ビーツとサフランマヨネーズの彩り豊かな飾り添え。クリエイティブで軽い一皿。
新鮮なイワシのチョップ(スコッタディート)、香り高いミックスサラダ添え
Aliciotti a scottadito con misticanza aromatica
新鮮なイワシのグリル、ハーブサラダ添え。シンプルで美味しい、漁師風の伝統料理。
グリルした大エビ、アボカドのタルタル添え
Mazzancolle alla brace con battuto di avocado
グリルした大エビ、アボカドのクリーミーなタルタル添え。エビの甘みとアボカドのクリーミーさの組み合わせ。
イカのフライ、グリル、エンダイブとラディッキオ、乾燥パチーノトマト添え
Seppiette panate alla brace su indivia e radicchio ai pachino secchi
イカのフライとグリル、苦味のある葉野菜と乾燥トマトのベッド添え。食感と風味の興味深いコントラスト。
本日の魚のオーブン焼き(ポテト、オリーブ、ミニトマト添え)またはグリル
Pescato del giorno al forno con patate, olive e pomodorini oppure alla griglia
100g € 9.00
本日の新鮮な魚のオーブン焼き(地中海風付け合わせ)またはグリル。表示価格は100gあたりの価格です。
鶏一羽のグリル(重石使用)
Galletto al mattone
鶏一羽を平らにして重石を乗せてグリルしたもの。皮はパリパリ、肉はジューシー。
子羊のチョップ(スコッタディート)、ソテーしたブロッコレット添え
Costolette d’abbacchio a scottadito con broccoletti ripassati
子羊のチョップのグリル(手で食べる)、ソテーした野菜添え。濃厚で特徴的な味わい。
仔牛のスクロッチァレッラ、ポルチーニ茸の薄切り添え
Scrocchiarella di vitello con lamelle di porcini
カリカリに焼いた仔牛肉、ポルチーニ茸のスライス添え。ユニークな肉料理のメインディッシュ。
豚のスペアリブ、ソーセージ、パンチェッタ、新オリーブオイルのトースト添え
Costine, salsicce e pancetta di maiale con crostoni di pane all’olio nuovo
豚のミックスグリル(スペアリブ、ソーセージ、パンチェッタ)、オリーブオイルのブルスケッタ添え。素朴で非常に風味豊かな一皿。
仔牛ロース肉、ローストポテト添え
Lombata di vitello con patatine arrosto
グリルした仔牛の高級カット、ローストポテト添え。柔らかい肉のクラシックなメインディッシュ。
牛フィレ肉のタリアータ、ローズマリーオイルと灰焼きポテト添え
Tagliata di filetto di manzo, olio al rosmarino e patate alla cenere
グリルした牛フィレ肉のスライス、香り高いオイルと灰焼きポテト添え。赤身で非常に柔らかい肉。
牛リブロース
Costata di manzo
骨付き牛ステーキのグリル。濃厚でジューシーな味わい、赤身肉好きに最適。
スコットーナ牛のフィオレンティーナ
La fiorentina di scottona
100gあたり
若い雌牛(スコットーナ)のTボーンステーキ。炭火でレアに焼き上げます。価格は100gあたりです。
アンチョビソースのプンタレッレ
Puntarelle in salsa di acciughe
チコリの芽のサラダ、アンチョビ、ニンニク、ビネガーソース添え。ローマ風の新鮮でシャキシャキした風味豊かな付け合わせ。
ブロッコレットまたはチコリのソテーまたはビネグレットソース
Broccoletti o cicoria ripassata in padella o all’agro
緑の葉野菜のソテーまたはレモン風味のボイル。シンプルでヘルシーな付け合わせ。
アッヴォカート・カッペッリ風ブロッコレットのソテー
Broccoletti ripassati all’Avvocato Cappelli
ブロッコレットのソテー、地元の伝統レシピによる特別バージョン。
香り高いミックスサラダ、アンチョビ添え
Misticanza aromatica con filetti di alici
ミックスサラダ、アンチョビ添え。フレッシュで塩味のある付け合わせ。
ローマ風アーティチョーク
Carciofi alla romana
アーティチョークのオイル、ニンニク、パセリ、ミント煮込み。柔らかく非常に香り高い。
カンパーニャ産水牛モッツァレラ
Mozzarella di bufala Campana
水牛のミルクで作られたフレッシュなフィラートチーズ。丸ごと提供され、弾力のある食感と柔らかくクリーミーな中心部が特徴。
自家製ハチミツとジャム添えチーズセレクション
Selezione di formaggi con mieli e marmellate fatte in casa
熟成度の異なる様々なチーズの盛り合わせ、自家製ジャムとハチミツ添え。