Palais Royal Hong Kong








不含饮品,净价。
14.90 欧元套餐
Menu à 14.90 €
(不含饮品,净价)
包含开胃菜、主菜、配菜和甜点的套餐。品尝多种特色菜肴的绝佳选择,价格固定。
16.50 欧元蒸点套餐
Menu Vapeur à 16.50 €
(不含饮品,净价) 大厨蒸点拼盘:3个虾饺,3个烧卖,3个凤爪(虾仁和猪肉)。
专门的饮茶(蒸点)套餐。包含开胃菜、各种蒸饺(虾、猪肉)、配菜和甜点。
14b 五香虾
14b Crevettes aux Cinq Parfums
虾仁用五香粉(八角、花椒、肉桂、丁香、茴香)调味炒制。香气浓郁,略带茴香味。
17b 椒盐虾
17b Crevettes Sel & Poivre
炸虾仁,用盐和胡椒调味,常配大蒜和辣椒。口感干脆。
20b 鸡肉串
20b Brochettes de Poulet
腌制烤鸡肉串。鲜嫩可口,常淋上焦糖酱。
22b 宫保鸡(辣)
22b Poulet Impérial (piquant)
辣味鸡肉炒菜,通常配有蔬菜、干辣椒和花生。又称宫保鸡丁。
25b 宫保牛肉(辣)
25b Boeuf Impérial (piquant)
牛肉片在辣酱和蔬菜中翻炒。味道浓郁辛辣。
26b 蚝油牛肉
26b Boeuf à la Sauce d'Huître
嫩牛肉在蚝油酱中炒制,味道鲜美,略带咸甜。广式经典菜肴。
27b 黑木耳牛肉
27b Boeuf aux Champignons Noirs
牛肉炒黑木耳(一种脆嫩的食用菌)。味道鲜美,口感独特。
29 B 蔬菜豆腐
29 B Tofu Sauté aux Légumes
煎豆腐块配时令蔬菜。清淡可口的素食。
30 B 麻婆豆腐(辣)
30 B Ma Po Tofu au Porc (piquant)
四川名菜,由嫩豆腐和猪肉末制成,配以红辣酱汁和花椒。味道浓郁,麻辣鲜香。
31 B 虾仁蔬菜炒面
31 B Nouilles Sautées aux Crevettes & Légumes
新鲜虾仁与脆嫩蔬菜在铁锅中翻炒,搭配小麦或米粉。营养丰富,饱腹感强。
32 B 椒盐排骨
32 B Travers de Porc Sel & Poivre
炸猪排骨,用盐、胡椒和香料调味。外酥内嫩。
35 B 鸭肉蔬菜
35 B Canard aux Légumes
烤或炒鸭片配以各种蔬菜和清淡酱汁。
37 B 姜葱牛肉
37 B Boeuf Sauté aux Gingembres & Ciboulettes
牛肉与新鲜姜丝和葱段在锅中快速翻炒。香气浓郁,暖胃。
39 B 热盘牛肉
39 B Boeuf sur Plaque Chauffant
在滚烫的铁板上烹制的招牌菜。牛肉在餐桌上继续烹饪,散发出浓郁的香气。
42 B 姜葱鸡
42 B Poulet aux Gingembres & Ciboulettes
鸡肉块配以辛辣姜丝和新鲜葱段炒制。味道清新,略带辛辣。
3 特制汤
3 Potage Spéciale Maison
大厨特色汤,通常包含多种肉类、海鲜和蔬菜,汤底鲜美。
4 北京汤(辣)
4 Potage Pékinois (piquant)
传统酸甜微辣汤,浓稠,配有黑木耳、豆腐和鸡蛋。味道浓郁,令人舒适。
5 蛋花汤
5 Potage aux Oeufs
清汤中加入打散的鸡蛋。质地丝滑,味道温和。
7 鸡肉蘑菇汤
7 Potage Poulet & Champignons
清淡的鸡汤配以鸡肉块和蘑菇。
8 鸡肉面条汤
8 Potage Poulet & Nouilles
经典的汤面,配有鸡肉和面条,汤底清澈。
39 菠萝鸡
39 Poulet à l Ananas
鸡肉块配菠萝,味道甜咸。
41 鸡肉炒黑木耳
41 Poulet aux Champignons Noirs
鸡肉炒黑木耳。
43 腰果鸡
43 Poulet aux Noix de Cajou
鸡肉与烤腰果炒制,带来酥脆的口感和坚果风味。
44 炸鸡排
44 Filet de Poulet Pané
鸡肉片裹上面包屑炸至金黄。
46 猪肉什锦
46 Porc Chop Suey
猪肉与各种蔬菜在锅中翻炒。
47 咖喱猪肉
47 Porc au Curry
猪肉在芳香咖喱酱中炖煮。
50 糖醋猪肉
50 Porc à la Sauce Aigre-Douce
炸猪肉块或猪肉片配以糖醋酱。
52 猪肉炒黑木耳
52 Porc aux Champignons Noirs
猪肉炒黑木耳。
55 洋葱牛肉
55 Boeuf aux Oignons
牛肉片与焦糖洋葱在锅中翻炒。味道甜咸。
56 牛肉咖喱
56 Boeuf au Curry
牛肉在咖喱酱中炖煮或炒制。
58 牛肉什锦
58 Boeuf Chop Suey
牛肉与脆嫩蔬菜在锅中翻炒。
60a 炒白菜
60a Choux Chinois Sautés
炒中国白菜,常配大蒜。简单健康。
60 什锦
60 Chop Suey
炒蔬菜,无肉。
炒西兰花
Brocolis Sautés
脆炒西兰花,常配大蒜。
62 鸡肉炒面
62 Nouilles Sautées au Poulet
鸡肉蔬菜炒面。
63 牛肉炒面
63 Nouilles Sautées au Boeuf
牛肉炒面。
64b 牛肉炒米粉
64b Vermicelles de Riz Sautées au Boeuf
细米粉与牛肉在锅中翻炒,清淡可口。
65 广东炒饭
65 Riz Cantonais
经典炒饭,配有鸡蛋、豌豆和火腿丁。
66 白米饭
66 Riz Nature
蒸白米饭。
67 咖喱炒饭
67 Riz Sauté au Curry
用黄咖喱粉调味的炒饭。
68 泰式炒饭
68 Riz Sauté à la Thaïlandaise
(虾、菠萝和番茄)
甜咸口味的异国炒饭,配有虾仁、菠萝块和番茄。
69 虾仁广东炒饭
69 Riz Cantonais aux Crevettes
广东炒饭的变种,用虾仁代替或额外添加火腿。
虾饺
Ha Kao ( Raviolis aux Crevettes )
经典蒸饺,皮薄透明,内馅为虾仁。口感细腻。
烧卖(虾仁饺子)
Siou Maï ( Bouchées au Crevettes )
敞口蒸饺,通常是猪肉和虾仁的混合物,用黄色面皮包裹。
凤爪(虾仁和猪肉馅饺子)
Fanko ( Croissants Farcis aux Crevettes & Porc )
饺子皮稍厚,呈月牙形,内馅为猪肉和虾仁的美味混合。
上海猪肉饺
Ravioli Shanghai au Porc
上海风格饺子,通常内含少量汤汁和猪肉馅(小笼包风格)。
蒸点拼盘(6件)
Assortiment Vapeur ( 6 pièces )
(2个虾饺,2个烧卖和2个凤爪)
包含三种经典蒸饺的品尝拼盘。
上海鸡肉煎饺(6件)
Raviolis Shanghai au Poulet Grillés (6 pièces)
鸡肉馅饺子,蒸后煎至底部酥脆(煎饺风格)。
T2 泰式牛肉沙拉(辣)
T2 Salade Thaïlandaise au Boeuf ( épicée )
烤牛肉片沙拉,配以新鲜香草(薄荷、香菜)、青柠和辣椒。清爽辛辣。
T4 泰式鸡肉沙拉(辣)
T4 Salade Thaïlandaise au Poulet ( épicée )
泰式辣味柠檬鸡肉沙拉。
T5 泰式虾仁沙拉(辣)
T5 Salade Thaïlandaise aux Crevettes ( épicée )
辣味虾仁沙拉,配以青柠汁和鱼露。
T10 罗勒虾(辣)
T10 Crevettes sautées au Basilic ( épicée )
虾仁配以泰式罗勒炒制,带来独特的茴香和胡椒味。
越式牛肉粉
Bo Bun
(春卷、鸡肉和米粉)
温热的米粉大碗,配以炒牛肉或鸡肉、切碎的春卷、新鲜蔬菜和花生。配鱼露。
T11 罗勒牛肉(辣)
T11 Boeuf sauté au Basilic ( épicée )
猪肉末或肉片配以泰式罗勒和辣椒炒制。泰式街头小吃经典(Pad Kra Pao)。
T13 香茅牛肉(辣)
T13 Boeuf sauté à la Citronnelle ( épicé )
牛肉配以新鲜香茅炒制,风味清新,带有香草味。
T14 香茅鸡(辣)
T14 Poulet sauté à la Citronnelle ( épicé )
香茅辣椒鸡
T20 香茅牛肉串(辣)
T20 Brochettes de Boeuf à la Citronnelle ( épicé )
香茅腌制烤牛肉串。
T21 香茅鸡串(辣)
T21 Brochettes de Poulet à la Citronnelle ( épicé )
泰式腌制鸡肉串。
T23 热盘鸭
T23 Canard sur Plaque Chauffante
鸭肉在热盘上烹制,通常配以浓郁的酱汁。
T25 热盘虾(辣)
T25 Crevettes sur Plaque Chauffante ( épicée )
虾仁在热盘上烹制,配以辣酱。
含奶製品
花生過敏警告
含魚類
含貝類
無麩質
素食選擇
需要飲食或過敏資訊?
4.1
211 customers praised this place. (Google)
你係店主?如果有任何錯誤資訊,請話畀我哋知。
報告錯誤資訊Loading map...