HAO HAO 好好










E1 虾饺(4件)
E1 蝦餃 « Hakao » (4 pièces)
蒸虾仁竹笋饺
经典广式蒸饺。半透明皮包裹脆虾馅。竹笼蒸。
E2 烧卖(4件)
E2 燒賣 « Siumai » (4 pièces)
蒸猪肉虾饺
开口蒸饺,内馅为多汁的猪肉和虾。口感紧实美味。
E3 豉汁蒸凤爪
E3 豉汁蒸鳳爪 « Fong Zhao »
黑豆酱鸡爪
鸡爪用浓郁的发酵黑豆酱蒸制。口感软糯,非常芳香。
E5 北京锅贴(5件)
E5 北京煎鍋貼 Raviolis pékinois grillés (5 pièces)
猪肉
猪肉馅饺子,一面煎,一面蒸。多汁猪肉馅。
豆芽沙拉
Salade de germes de soja
油醋汁
清爽脆口的豆芽沙拉,配自制酱汁和您选择的配料。
A3 芒果鸡丝沙拉
A3 雞絲芒果沙律 Salade de mangue verte au poulet
清爽泰式/越南风味沙拉,配酸青芒果和鸡丝。甜咸平衡,配新鲜香草。
A1 青芒果虾沙拉
A1 青芒果蝦沙律 Salade de mangue verte aux crevettes
青芒果丝配虾。用青柠、鱼露和辣椒酱调味。
A4 木瓜虾沙拉
A4 木瓜蝦沙律 Salade de papaye aux crevettes
传统青木瓜沙拉,切丝,酸辣口味,配虾。非常芳香爽脆。
A5 牛肉沙拉
A5 牛肉沙律 Salade de bœuf cru
亚洲风味生牛肉沙拉或鞑靼,用青柠和香草腌制。(辣椒图标:辣)。
A6 鲜虾沙拉
A6 明蝦沙律 Salade de crevettes
新鲜什锦沙拉配熟虾。(辣椒图标:辣)。
20 蟹肉芦笋汤
20 蟹肉蘆荀湯 Potage aux asperges et crabe
奶油般顺滑的白芦笋和蟹肉浓汤。味道温和细腻。
22 蟹肉芦笋汤
22 粉絲蟹肉湯 Potage aux vermicelles et crabe
清汤配粉丝和蟹肉碎。清淡滋补。
21 酸辣汤
21 酸辣湯 Potage pékinois
酸辣汤。通常包含竹笋、黑木耳、豆腐和鸡蛋。
1 金边粿条
1 金邊粿條 Soupe de pâtes de riz « Phnom-Penh »
著名的柬埔寨汤(Kuy Teav),有扁米粉,清淡但美味的猪肉汤,配猪肉末、虾和内脏。
2 肉饺粿条
2 肉餃粿條 Soupe de pâtes de riz et galettes de porc
面汤配自制猪肉丸或肉饼。
3 牛肉丸粿条
3 牛肉丸粿條 Soupe de pâtes de riz au bœuf et boulettes de bœuf
米粉面汤配牛肉片和弹牙牛肉丸(Bo Vien)。
V3 沙茶牛肉粿条
V3 沙茶牛肉粿條 Soupe de pâtes de riz au bœuf satay
牛肉面汤,配沙茶酱(花生和香料),提供浓郁微辣的汤底。
V4 牛腩粿条
V4 牛腩粿條 Soupe de pâtes de riz au ragoût de bœuf
面汤配慢炖牛肉(牛腱/牛腩),汤底香料味浓。
26 三宝面(干粗面)
26 三寶麵(干粗麵) Nouilles aux 3 trésors
宽面,金边粉底,叉烧和脆皮烧肉,汤另上
干面(汤另上),配三种烤肉(三宝):通常是叉烧、脆皮烧肉,有时是鸭肉或鸡肉。
4 鲜虾水饺
4 鮮蝦水餃 Soupe de raviolis aux crevettes
无面(8件)
馄饨汤,仅配虾馄饨,清汤。
6 净水饺
6 净水餃 Soupe de raviolis aux crevettes
带面(6件)
面汤配虾饺。
5 上汤馄饨
5 上湯雲吞 Soupe de raviolis au porc et crevettes
无面(8件)
经典馄饨汤,配猪肉和虾馄饨。
7 净馄饨
7 净雲吞 Soupe de raviolis au porc et crevettes
带面(6件)
馄饨面,配馄饨饺(猪肉和虾)。
11 叉烧
11 叉燒 au porc laqué
面汤配甜咸叉烧。
13 烧腩
13 燒腩 à la poitrine de porc croustillante
面汤配烤猪肉块,皮脆。
10 烤鸭
10 燒鴨 au canard laqué
面汤配烤鸭。
12 鱼蛋(6件)
12 魚蛋 aux boulettes de poisson (6 pièces)
面汤配白色弹牙鱼丸。
16 清汤面
16 清湯麵 nature
清汤面,无肉,清汤。
B3 金边鸡粥
B3 金邊雞粥 Potage de riz au poulet
粥。丝滑滋补的米粥配鸡肉块。
B4 薑蔥魚片粥
B4 薑蔥魚片粥 Potage de riz au poisson
鱼片粥,加入姜丝和葱丝提味。
B6 广式猪肉丸猪肚粥
B6 廣東及弟粥 Potage de riz aux boulettes de porc et tripes de porc
传统广式粥,配猪内脏和肉丸。
B7 皮蛋瘦肉粥
B7 皮蛋瘦肉粥 Potage de riz au porc et œufs de cent ans
经典中式。瘦肉和皮蛋粥,皮蛋带来独特的风味。
18 蜜汁叉烧
18 蜜汁叉燒 Porc laqué « Char Siu »
用甜酱腌制并烤制的猪肩肉。肉质嫩滑,有焦糖红外壳。
19 脆皮烧腩肉
19 脆皮燒腩肉 Poitrine de porc croustillant « Siuyuk »
烤猪肉,皮极脆金黄(爆裂),肉质多汁。
19A 蜜汁排骨
19A 蜜汁燒排骨 Travers de porc laqué
烤猪排,淋上甜酱。
17 明炉烤鸭
17 明爐烤鴨 Canard laqué
广式烤鸭,皮亮肉香。(爱心图标)。
R5 咯叻炒饭
R5 咯叻炒飯 Riz sauté au bœuf « Loc Lak »
番茄饭
柬埔寨/越南风味菜肴。腌制牛肉炒制配番茄饭。(爱心图标)。
R4 海南鸡饭
R4 海南雞飯 Riz au poulet « Hai Nam »
姜味饭,鸡腿(去骨)和甜酱
嫩滑蒸鸡配香米饭,用鸡汤和鸡油烹制。配酱汁。
R20 泰式鸡炒饭
R20 泰式雞炒飯 Riz thaï sauté au poulet
泰式鸡肉炒饭。
R16 泰式虾炒饭
R16 泰式蝦炒飯 Riz sauté aux crevettes
经典虾仁炒饭。
R12 咸鱼鸡粒炒饭
R12 咸魚雞粒炒飯 Riz sauté au poulet, poisson salé et légumes Caïlan
炒饭配咸鱼干,鸡丁和芥兰。非常芳香。
R15 生炒牛肉饭
R15 生炒牛肉飯 Riz sauté au bœuf et aux légumes
酱油炒饭,牛肉末,生菜
炒饭配牛肉末和生菜,用酱油调味。
R11 扬州炒饭
R11 楊州炒飯 Riz cantonnais
叉烧,小虾,鸡蛋和葱
经典的扬州炒饭,配叉烧丁、虾仁、豌豆和鸡蛋。
R19 番茄酱炒饭(1碗)
R19 茄汁炒飯 Riz sauté à la sauce tomate et œuf (1 bol)
用番茄酱或番茄酱炒制的简单炒饭,通常受儿童喜爱。
R7 叉烧饭
R7 蜜汁叉燒飯 au porc laqué
R8 脆皮烧腩饭
R8 燒腩飯 à la poitrine de porc croustillante
R6 明炉烤鸭饭
R6 明爐燒鴨飯 au canard laqué
R9 烧味双拼饭
R9 燒味雙併飯 au canard et porc laqués
R13 烧味三拼饭
R13 燒味三併飯 aux 3 rôtisseries
叉烧,叉烧,脆皮烧肉
30 干炒牛河
30 干炒牛河 Pâtes de riz sautées au bœuf à la sauce de soja
牛肉炒河粉。宽米粉用猛火炒制,配嫩牛肉、豆芽和葱,用深色酱油。
39 沙茶牛肉炒河
39 沙茶牛肉炒河 Pâtes de riz sautées au bœuf satay et légumes Caïlan
米粉炒面配沙茶酱和脆绿叶蔬菜。
31 豉椒牛河
31 豉椒牛河 Pâtes de riz sautées au bœuf et sauce aux haricots noirs
米粉炒面配牛肉和发酵黑豆酱。
46 马来西亚炒米粉
46 馬來桂刁 Pâtes de riz à la façon « Malaisie »
沙茶炒面,叉烧,小虾,鸡蛋,洋葱和豆芽
马来西亚风味炒粿条。辣味炒米粉。
47 星州炒米粉
47 星州炒米粉 Vermicelles de riz à la façon « Singapour »
沙茶炒面,叉烧,小虾,鸡蛋,洋葱和豆芽
黄咖喱炒米粉(新加坡风味),配猪肉和虾。
泰式炒河粉
Pad thaï
炒面/炒粉
Nouilles & Pâtes de riz sautées
可选面条:酱油炒面,酥脆炸面配酱汁,酱油炒米粉,酱汁淋面米粉,炒乌冬面
A16 越式牛肉米粉+春卷
A16 越式牛肉米粉+春卷 Bobun au bœuf grillé et nems au porc
越南河粉。温热米粉沙拉配炒牛肉、脆春卷、新鲜蔬菜和花生。(爱心图标)。
A15 越式猪皮丝米粉+春卷
A15 越式豬皮絲米粉+春 Bibun au porc laminé, lait de coco et nems au porc
卷
米粉沙拉变种,配猪肉、椰奶和春卷。
A15 越式猪肉串米粉
A17 賓海燒豬肉 Vermicelles de riz aux brochettes de porc grillé
米粉(Banh Hoi)配香烤猪肉串。
A18 越式牛肉串米粉
A18 賓海燒牛肉 Vermicelles de riz aux brochettes de bœuf grillé
编织米粉配美味烤牛肉串。
S7 椒盐鸭舌
S7 椒鹽鴨舌 Langues de canard au sel et poivre
经典中式。四川盐胡椒鸭舌。(辣椒图标:辣)。
S3 炸大肠
S3 炸大腸 Tripes frites
清洗干净的猪肠炸至酥脆。
S4 咸菜炒大肠
S4 咸菜炒大腸 Tripes sautées aux choux salés
炒猪肚配腌制卷心菜,提供猪肚的油腻和卷心菜的酸味之间的对比。
S6 香辣炸鸡柳
S6 香辣炸雞柳 Poulet frit épicé
炸鸡块,配辣味香料。(辣椒图标:辣)。
S10 油淋鸡
S10 油淋雞 Poulet « Sichuan »
炸鸡块配微辣甜酸酱
炸脆鸡肉淋上芳香醋、酱油、大蒜和辣椒酱。
S12 黑椒牛柳
S12 黑椒牛柳 Bœuf sauté au poivre et poivrons
嫩牛肉片用黑胡椒酱和辣椒块炒制。(辣椒图标:辣)。
S13 麻婆豆腐
S13 麻婆豆腐 « Mapo tofu »
沙茶炒猪肉粉丝
著名川菜。嫩豆腐用辣酱、猪肉末和花椒炖制。(辣椒图标:辣)。
S2 蒸酿豆腐
S2 蒸釀豆腐 Pâtes de soja farcies aux crevettes à la vapeur
掏空酿虾酱的豆腐块,蒸制。(沙漏图标:等待)。
S14 椒盐豆腐
S14 椒鹽豆腐 Beignets de pâtes de soja au sel et poivre
炸豆腐块,简单用盐和胡椒调味。(辣椒图标:辣)。
S15 椒盐百花酿豆腐
S15 椒鹽百花釀豆腐 Beignets de pâtes de soja farcies aux crevettes
炸酿虾仁豆腐,用盐和胡椒调味。(辣椒图标:辣)。
S16 椒盐田鸡
S16 椒鹽田雞 Beignets de cuisse de grenouilles au sel et poivre
炸脆蛙腿,用盐和胡椒调味。(辣椒图标:辣)。
S17 百花酿鲜鱿
S17 百花釀鮮魷 Calamars farcis aux crevettes au sel et au poivre
酿虾酱的鱿鱼炸制并调味。(辣椒图标:辣)。
S8 椒盐软壳蟹
S8 椒鹽軟殼蟹 Crabes en mue au sel et poivre
软壳蟹。整只油炸,可食用。酥脆美味。(辣椒图标:辣)。
S9 椒盐大虾(3件)
S9 椒鹽大蝦 Gambas sauvage au sel et poivre (3 pièces)
未去壳
大虾(明虾)油炸,带壳更香,盐和胡椒。(辣椒图标:辣)。
S18 香酥鸭卷
S18 香酥鴨卷 Canard laqué frit aux cinq parfums et galettes blé
去骨烤鸭,炸脆皮,配薄饼、韭菜和海鲜酱
脆皮鸭,北京烤鸭风格,配薄饼、海鲜酱和自卷蔬菜。
M1 牛腩煲
M1 牛腩煲 Marmite de bœuf braisé
炖香料五花肉,红烧酱汁
砂锅炖牛肉。肉质软烂,酱汁浓郁。
M2 羊腩煲
M2 羊腩煲 Marmite de mouton braisé
炖香料羊肉,红烧酱汁
香料炖羊肉,热砂锅。
M13 贡猪肉煲
M13 貢豬肉煲 Marmite de porc au caramel
猪肉用咸甜焦糖酱慢炖。越南/中国经典菜肴(Thit Kho)。
M3 客家酿豆腐煲
M3 客家釀豆腐煲 Marmite de pâtes de soja farcies au porc
客家特色。酿猪肉末的豆腐,砂锅炖。
M5 鱼香茄子煲
M5 魚香茄子煲 Marmite d'aubergines au poisson salé et porc haché
茄子炖猪肉末和咸鱼,味道浓郁。(辣椒图标:辣)。
M6 沙茶粉丝大虾煲
M6 沙茶粉絲大蝦煲 Marmite de gambas et vermicelles au satay
大虾和粉丝用沙茶酱在砂锅中辣炒。(辣椒图标:辣)。
M7 梅菜扣肉煲
M7 梅菜扣肉煲 Marmite de poitrine de porc aux choux salés
梅菜扣肉。猪肉片放在腌制干芥菜上蒸制。
M9 八珍豆腐煲
M9 八珍豆腐煲 Marmite de pâtes de soja aux viandes mixtes et fruits de mer
八宝砂锅(肉类、海鲜、蔬菜)。
M10 素菜煲
M10 素菜煲 Marmite végétarienne
什锦蔬菜和豆腐砂锅。
M11 海鲜煲
M11 海鮮煲 Marmite de fruits de mer et pâtes de soja
海鲜(虾、鱿鱼、鱼)和豆腐一起炖。
M12 豉汁凤爪豆腐煲
M12 豉汁鳳爪豆腐煲 Marmite de pattes de poulet et pâtes de soja aux haricots noirs
鸡爪和豆腐用发酵黑豆酱红烧。(辣椒图标:辣)。
可选虾
Crevettes sautées au choix
可选虾:甜酸、盐和胡椒(辣)、辣味、蔬菜或姜味。
鳕鱼柳
Dos de cabillaud
(视到货情况而定)
白鱼柳(鳕鱼)可选择清蒸(清淡)或油炸。
206 洋葱炒牛肉
206 洋蔥炒牛肉 Bœuf aux oignons
牛肉用大量焦糖洋葱炒制。
207 沙茶炒牛肉
207 沙茶炒牛肉 Bœuf au satay
牛肉用辣味沙茶酱(花生)炒制。(辣椒图标:辣)。
300 椒盐排骨
300 椒鹽排骨 Travers de porc frits au sel & poivre
炸猪肉小块,用盐和胡椒调味。(辣椒图标:辣)。
301 京都排骨
301 京都排骨 Travers de porc à la sauce sucrée
北京排骨。猪肉用红甜醋酱。
302 咕噜肉
302 咕嚕肉 Porc à la sauce aigre-douce
炸猪肉淋上甜酸酱,配青椒和菠萝。
400 咕噜鸡
400 咕嚕雞 Poulet à la sauce aigre-douce
炸鸡块淋上甜酸酱。
403 腰果炒鸡丁
403 腰果炒雞丁 Poulet aux noix de cajou
鸡丁炒腰果和蔬菜。
406 咖喱炒鸡片
406 咖喱炒雞片 Poulet au curry
鸡肉用黄咖喱酱炒制。
200|3 牛/猪/鸡肉炒罗汉斋
200|3 牛/猪/雞肉炒羅漢齋 Bœuf ou Porc ou Poulet sauté au légumes mixtes
可选肉类炒什锦蔬菜(罗汉斋)。
205|3 牛/猪/鸡肉炒西兰花
205|3 牛/猪/雞肉炒西蘭花 Bœuf ou Porc ou Poulet sauté aux brocolis
可选肉类简单炒西兰花。
505 罗汉
505 羅漢齋 Légumes mixtes sautés
什锦蔬菜炒制。
500 清炒菜心
500 清炒菜心 Légumes Choïsam sautés
清炒中国白菜(菜心),大蒜调味。嫩滑多汁的绿叶蔬菜。
505C 清炒芥兰
504C 清炒芥蘭 Légumes Caïlan sauté
炒芥兰。茎脆叶微苦。
504L 清炒通菜
504L 清炒通菜 Liserons d'eau sauté
水生绿叶蔬菜用大蒜和有时辣椒炒制。空心脆爽的口感。
501 清炒西兰花
501 清炒西蘭花 Brocolis sautés
蒜炒西兰花。
502 时菜扒北菇
502 時菜扒北菇 Champignons parfumés et brocolis sautés
大香菇配西兰花。
503 清炒木耳
503 清炒木耳 Champignons noirs sautés
炒黑木耳,口感脆爽。
含奶製品
花生過敏警告
含魚類
含貝類
無麩質
素食選擇
需要飲食或過敏資訊?
3.9
2,734 customers praised this place. (Google)
$
$
Budget
23 Av. de Choisy, 75013 Paris, France
你係店主?如果有任何錯誤資訊,請話畀我哋知。
報告錯誤資訊Loading map...