Gugsujib

Menu image 1
Gugsujib 1
Gugsujib

Gugsujib

餐费需预付。 水和额外小菜请自取 -禁止自带酒水-

830-17 시흥제5동 Geumcheon District

4.2

(46) (Google)

·

$

·

查看風險指數

4.2
46 reviews (Google)
$
Budget
查看風險指數
菜單
位置
評價
附近
菜单
特制饺子
菜单

夏日豆浆面

여름 콩국수

豆浆面是将豆子打磨成浓稠的汤汁,放入面条一起吃的清凉夏日面食。特点是香浓醇厚的味道,可以根据个人喜好加入盐或糖调味。主要作为午餐食用。

5,000
HK$27

拌面

비빔국수

这是一道用辣甜的辣椒酱拌着吃的冷面。上面放着黄瓜、萝卜等新鲜蔬菜配料,清爽解腻。是夏季开胃的美味佳肴。

5,000
HK$27

拌冷面

비빔냉면

这是一道将劲道的面条与辣味调料拌在一起吃的冷面。特点是酸甜而又强烈的辣味。可以加入醋和芥末,根据个人喜好享用。

5,000
HK$27

冷面

물냉면

这是一道在冰凉的碎冰汤汁里放上面条吃的冷面。特点是味道清淡而鲜美,加入酸醋和辛辣的芥末会更美味。

5,000
HK$27

刀切面片汤

칼제비

这是一道将刀切面和手制面片一起放入的清凉汤菜。可以同时享受劲道的面条和软糯的手制面片的两种口感。以凤尾鱼汤为基底,味道清爽解腻。

4,500
HK$24

刀切面

칼국수

这是一道将用刀切的面条煮着吃的汤菜。通常用凤尾鱼或蛤蜊汤制作,味道清爽解腻,加入西葫芦、葱等,可以吃得很丰盛。是韩国代表性的平民美食之一。

4,500
HK$24

宴会面

잔치국수

这是一道在热乎乎的凤尾鱼汤里放上面条吃的面食。上面放着油豆腐、鸡蛋丝、海苔等丰富配料,增添了美味和营养。正如“ 잔치 (宴会)”这个名字一样,是过去在喜庆的日子里常吃的食物。

4,000
HK$21

泡菜饺子

김치만두

这是一道放入辣味调料的泡菜、猪肉、豆腐等制成的饺子。特点是泡菜爽脆的口感和辣味,用蒸锅蒸熟后温热食用。

4,000
HK$21

肉饺子

고기만두

这是一道放入了剁碎的猪肉、韭菜、粉丝、豆腐等制成的饺子。特点是味道清淡香浓,是男女老少都喜欢的普及菜单。用蒸锅蒸熟后温热食用。

3,000
HK$16

大饺子

왕만두

这是一道制作得又大又实惠的饺子。馅料饱满,可以作为一顿饭吃得很饱。肉、蔬菜等食材和谐地融合在一起,味道浓郁。

5,000
HK$27
特制饺子

香喷喷的章鱼饺子

고소 낙지 만두

这是一道放入了劲道香喷的章鱼肉的特别饺子。透过透明的饺子皮可以看到章鱼的模样,越嚼海的味道越在口中弥漫。推荐给寻找特色饺子的人。

6,000
HK$32
加入訂單同畀服務員睇
商店資訊

含奶製品

花生過敏警告

含魚類

含貝類

無麩質

素食選擇

需要飲食或過敏資訊?

評價

登入後撰寫評價

登入

暫時冇評價,快啲寫第一條評價啦!

Google 評價

首頁探索
翻譯
收藏我的