YUE DORE

Menu image 1
Menu image 2
Menu image 3
1/3
YUE DORE 1
YUE DORE 2
YUE DORE 3
YUE DORE
1/3

YUE DORE

YUE DORE 新式精致粤菜 Cuisine Cantonaise Raffinée Refined Cantonese Cuisine

16 Rue du Sommerard, 75005 Paris, France

4.7

(521) (Google)

·

查看风险指数

4.7
521 reviews (Google)
查看风险指数
菜单
位置
评价
附近
前菜/点心
主菜
主食
甜品
限量推荐菜
前菜/点心

Entrées/Dim Sum - Starter

黑虎虾猪肉香菇烧卖

黑虎虾猪肉香菇烧卖

3p “Siu Mai” bouchées vapeur aux crevettes, porc et shiitake “Siu Mai” steamed open buns with shrimp, pork and shiitake

经典的广式点心,主要由黑虎虾、猪肉和香菇制成。口感鲜美弹牙,肉汁丰富。通常蘸点辣椒油或酱油食用。

8
$9.00

水晶虾饺

水晶虾饺

3p “Ha Kao” raviolis vapeur aux crevettes “Ha Kao” steamed shrimp dumplings

广东早茶的招牌点心,透明澄面皮包裹着整只鲜虾。皮薄馅大,晶莹剔透,口感爽滑弹牙。

8
$9.00

佛手瓜杏鲍菇素春卷

佛手瓜杏鲍菇素春卷

2p (V) Rouleaux de printemps frit aux chayote, eryngii et navet séché (V) Crispy spring roll with chayote, eryngii and dry radish

油炸至金黄酥脆的素食春卷,内馅包含佛手瓜和杏鲍菇。外酥里嫩,清爽不油腻。适合作为开胃菜。

6
$7.00

鲜虾元贝春卷

鲜虾元贝春卷

2p Rouleaux de printemps frit aux noix de St Jacques & crevette Crispy spring roll with scallop and shrimp

酥脆的炸春卷,内馅填满鲜虾和带子。海鲜的鲜甜与酥皮的香脆完美结合。通常配以酸甜酱食用。

8
$9.00

猪肉灌汤小笼包

猪肉灌汤小笼包

3p “Xiao Long Bao” farcis de porc vapeur “Xiao Long Bao” steamed little juicy pork buns

江南风味的蒸包子,皮薄多汁,内馅为鲜猪肉。吃的时候要小心烫口的汤汁,先咬一小口吸汤,再吃肉馅。

7
$8.00

香煎萝卜糕

香煎萝卜糕

2p Gâteaux au navet chinois poêlés Pan-fried Chinese radish cake

传统的广式糕点,由白萝卜丝和粘米粉制成,煎至表面金黄焦香。口感软糯咸香,通常蘸辣椒酱食用。

7
$8.00

黑虎虾馄饨汤

黑虎虾馄饨汤

Soupe Wonton aux crevettes “Wonton” soup, dumpling with shrimps

清汤中盛放着鲜虾馄饨,馄饨皮薄馅大,虾肉鲜甜。汤头清淡鲜美,暖胃舒适。

8
$9.00
主菜

Plats - Main Course *主菜包含配有香油凉拌时蔬作配菜 *Accompagnement de légumes mélangés à l’huile de sésame inclus *Side of mixed vegetables with sesame oil included

秘制烟熏广东五香烧鸭

秘制烟熏广东五香烧鸭

Canard laqué aux 5 parfums façon cantonaise, fumé au bois de cerisier Cantonese 5 spices roast duck, smoked with cherry wood

经典的广东烧味,鸭肉经过五香腌制并用樱桃木烟熏。皮脆肉嫩,带有独特的烟熏香气。通常配酸梅酱解腻。

23~

蜜汁特级农场叉烧

蜜汁特级农场叉烧

“Char Siu” porc fermier laqué et caramélisé “Char Siu” roast and caramelized free-range pork

选用优质农场猪肉制作的叉烧,表面涂抹蜜汁烤制。色泽红亮,口感软嫩多汁,甜咸适中。

19
$22.00

豉汁杏鲍菇蒸鲈鱼

豉汁杏鲍菇蒸鲈鱼

Bar vapeur avec champignons eryngii à la sauce aux haricots noirs Steamed sea bass with eryngii mushrooms, black bean sauce

新鲜海鲈鱼配以豆豉和杏鲍菇清蒸。鱼肉嫩滑,豆豉酱香浓郁,保留了食材的原汁原味。

23
$27.00

避风塘凤尾虾

避风塘凤尾虾

Crevettes frites sautés à l’ail et piment façon Hongkongaise Fried shrimps with garlic & chilli “Typhoon Shelter” Hongkong style

香港避风塘风味的炸虾,佐以大量的炸蒜蓉和辣椒。外壳酥脆,虾肉紧实,蒜香浓郁微辣。

22
$25.00

粤式香脆辣子鸡

粤式香脆辣子鸡

Poulet croustillant épicé à saveur cantonaise Cantonese flavor crispy spicy chicken

鸡块炸至外酥里嫩,配以香料爆炒。香辣开胃,口感酥脆,具有粤式风味。

20
$23.00

牛肋排煲仔饭

牛肋排煲仔饭

Riz “Claypot” casserole en céramique à l’entrecôte Claypot rice with rib steak

传统的广式砂锅饭,上面铺有嫩滑的牛肋排。米饭吸满了肉汁,锅底有香脆的锅巴。淋上特制酱油搅拌食用。

24
$28.00

粤式牛肚煲

粤式牛肚煲

Cocotte de tripes de bœuf au taro façon cantonaise Cantonese beef tripe casserole with taro

使用牛肚和芋头烹制的砂锅菜。牛肚炖煮至软烂入味,搭配芋头的绵软,汤汁浓郁。

21
$24.00

杏鲍菇木耳炒佛手瓜

杏鲍菇木耳炒佛手瓜

(V) Chayote sauté aux champignons eryngii et noir (V) Stir-fried chayote with eryngii and black mushroom

清淡健康的素菜,包含佛手瓜、木耳和杏鲍菇。口感清爽脆嫩,适合解腻。

16
$19.00

蒜香粉丝蒸茄子

蒜香粉丝蒸茄子

(V) Aubergine vapeur aux vermicelles à la sauce à l’ail (V) Steamed eggplant with vermicelli, garlic sauce

茄子切段,上面铺满蒜蓉粉丝清蒸。茄子软糯,粉丝吸足了蒜香酱汁,风味浓郁。

16
$19.00
主食

Side Riz/Nouille - Rice/Noodle

粤式蔬菜鸡蛋炒饭

粤式蔬菜鸡蛋炒饭

Riz sauté aux légumes et œufs façon cantonaise Cantonese wok rice with vegetables and eggs

经典的粤式炒饭,米饭粒粒分明,配以蔬菜丁和鸡蛋大火快炒。镬气十足,清淡而不失风味。

10
$12.00

粤式蔬菜炒面

粤式蔬菜炒面

Nouille sautée aux légumes façon cantonaise Cantonese wok noodle with vegetables

使用细面条和蔬菜丝大火爆炒。面条爽滑劲道,带有豉油香气。

12
$14.00

泰国香米饭

泰国香米饭

Riz nature parfumé Fragrant plain rice

蒸煮的泰国茉莉香米,口感软糯,带有淡淡的茉莉花香。适合搭配各种菜肴食用。

2
$2.00
甜品

Desserts

椰汁杨枝甘露

椰汁杨枝甘露

“Yang Zhi Gan Lu” purée de mangue avion au lait coco et tapioca “Yang Zhi Gan Lu” Fresh mango puree with coconut milk and tapioca

著名的港式甜品,由芒果泥、椰奶、柚子肉和西米制成。口感清爽甜美,奶香浓郁。

6
$7.00

蒸芝麻奶黄煎堆

蒸芝麻奶黄煎堆

2p Boule de sésame vapeur (cromesquis cœur à la crème à l’œuf et au lait) Steamed sesame ball (stuffed with egg and milk custard)

外层裹满芝麻的糯米球,内馅是香甜的奶黄。通常是油炸的,外皮酥脆内里软糯。

6
$7.00

REYS 手工冰淇淋雪贝

REYS 手工冰淇淋雪贝

Boule de glace artisanal Scoop of handcrafted ice cream

手工制作的冰淇淋或雪葩,口感细腻顺滑。通常有多种口味可供选择。

5~

煎椰汁红糖年糕

煎椰汁红糖年糕

Gâteau de riz poêlé au jus de coco et sucre roux Pan-fried sticky rice cake with coconut juice and brown sugar

用糯米粉、椰汁和红糖制成的年糕,切片后煎至表面微焦。口感软糯香甜,带有焦糖和椰子的风味。

6
$7.00

蒸马蹄糕

蒸马蹄糕

2p Gâteau de châtaigne d’eau chinoise vapeur Steamed Chinese water chestnut cake

晶莹剔透的广式糕点,内含爽脆的马蹄粒。口感清甜Q弹,带有马蹄的清香。

6
$7.00
限量推荐菜

Suggestions 推荐菜和实际菜单并不仅限上述,可能会根据时令季节、食材供应和厨师想法而变化。 Les suggestions et la carte ci-dessus ne sont pas exhaustives et pourraient changer et varier selon la saison, l’arrivage et l’humeur du Chef The suggestions and the menu above are not exhaustive and could change and vary according to the season, the arrival and the mood of the Chef

伊比利亚黑毛猪叉烧包

伊比利亚黑毛猪叉烧包

2p “Gros Bao” vapeur au “Char Siu” porc Ibérique laqué caramélisé “Big Bao” steamed “Char Siu” roast caramelized farm pork buns

使用顶级伊比利亚黑猪肉制作叉烧馅的蒸包。面皮松软,内馅酱香浓郁,肉质鲜嫩多汁。

8
$9.00

油桃紫苏核桃拌沙拉

油桃紫苏核桃拌沙拉

Salade aux nectarine, feuilles de Shiso et noix Salad with nectarine, Shiso leaves and walnuts

清新开胃的沙拉,结合了甜美的油桃、香脆的核桃和独特的紫苏叶。口感丰富,味道清爽。

8
$9.00

芦笋杏鲍菇炒虾

芦笋杏鲍菇炒虾

Crevettes sautées à l’asperge et aux champignons eryngii Stir-fried shrimps with asparagus and eryngii mushrooms

鲜虾与嫩芦笋和杏鲍菇一起清炒。保留了食材的鲜甜和脆嫩口感,色泽诱人。

24
$28.00

飘香荷叶农场鸡

飘香荷叶农场鸡

Poulet fermier vapeur au shiitake et jujube, enveloppé de feuille de lotus Steamed farm chicken with shiitake and jujube, wrapped in lotus leaf

用荷叶包裹农场鸡肉、香菇和红枣蒸制。鸡肉吸收了荷叶的清香,肉质滑嫩,风味独特。

23
$27.00
添加订单并向服务员出示
商店信息

含乳制品

花生过敏警告

含鱼类

含贝类

无麸质

素食选择

需要饮食或过敏信息吗?

评价

登录后撰写评价

登录

暂无评价,来写第一条评价吧!

Google 评价

首页探索
翻译
收藏我的