Gourmet Impérial


大厨特制扇贝
Noix de coquilles St-Jacques à la façon du chef
A1
大厨特制扇贝。精致的海鲜菜肴。
绿胡椒罗勒三鲜(铁板)
Trois délices au poivre vert et au basilic sur plaque chauffante
A5
三种肉类或海鲜与绿胡椒和罗勒炒制,在热铁板上滋滋作响。
绿胡椒炒牛肉(铁板)
Boeuf sauté au poivre vert sur plaque chauffante
A6
绿胡椒嫩牛肉(热铸铁锅),保持热度和香气。
五香牛肉粒
Cube de boeuf aux cinq parfums
A7
五香炒牛肉粒,肉质细嫩芳香。
招牌甜酸虾
Crevettes aigre-douce spécial maison
A10
虾仁淋上自制甜酸酱,平衡甜味和酸味。
沙爹火锅
Fondue au saté
A13 (两人份:海鲜、肉类和蔬菜)
两人份亚洲火锅,配沙爹浓汤底,海鲜、肉类和蔬菜自煮。
皇家烧烤
Barbecue royal
A14 (两人份海鲜和肉类)
什锦烤肉和海鲜拼盘,两人份。
清蒸或油炸鲈鱼
Bar frais à la vapeur ou frit
A15 S.G
整条鱼(鲈鱼),可选择清蒸以求清淡或油炸以求酥脆。价格根据大小而定。
北京烤鸭(三吃)
Canard laqué Pékinois en 3 services
A16 (4人份) (需提前预订)
北京烤鸭三吃(脆皮、炒肉、汤)。四人份的传统盛宴。
黑豆豉蒸扇贝
Noix de Saint-Jacques à la vapeur et aux graines de soja noir
S04
黑豆豉蒸扇贝,鲜味浓郁。
椒盐烤虾
Crevettes grillées au sel et au poivre
S05
椒盐烤虾,突出其天然风味。
北京烤虾(微辣)(铁板)
Gambas Pékinois sur plaque chauffante (un peu piquant)
S07
大虾配北京风味微辣酱汁(铁板)
大厨脆皮鸡
Poulet croustillant du chef
S08
大厨特制脆皮炸鸡块。
烤扇贝串(铁板)
Brochettes de noix de Saint-Jacques grillées sur plaque chauffante
S10
烤扇贝串(热铁板)
沙爹炒虾(铁板)
Crevettes sautées au saté sur plaque chauffante
S16
花生沙爹酱炒虾(滋滋作响)
沙爹扇贝(铁板)
Noix de Saint-Jacque au saté sur plaque chauffante
S17
鲜嫩的扇贝淋上浓郁辛辣的沙爹酱,在热铁板上烹制。
沙爹三鲜(海鲜)(铁板)
Trois délices au saté sur plaque chauffante (fruits de mer)
S18
三种海鲜沙爹酱炒制组合。
沙爹炒羊肉(铁板)
Agneau sauté au saté sur plaque chauffante
S19
羊肉配香浓沙爹酱,在热铁板上烹制。
沙爹炒牛肉(铁板)
Boeuf sauté au saté sur plaque chauffante
S20
沙爹酱嫩牛肉(铸铁锅)
椒盐烤蛙腿
Cuisses de grenouille grillées au sel et au poivre
S21
用盐和胡椒调味的烤蛙腿。以其细嫩的肉质而闻名。
香茅烤鸡腿
Cuisse de poulet grillée à la citronnelle
S24
香茅烤鸡腿,清新芳香。
什锦牛肉炒面
Nouilles spéciales sautées au boeuf et légumes
E1
炒面配牛肉和脆蔬菜的什锦套餐。
什锦蔬菜炒面(素食)
Nouilles spéciales sautées aux légumes (végétarien)
E2
什锦蔬菜炒面(素食)。
什锦虾仁蔬菜炒面
Nouilles spéciales sautées aux crevettes et légumes
E3
炒面配虾和脆蔬菜。
烤鸭汤面
Soupe de nouilles au canard laqué
E4
大碗烤鸭汤面。
炸猪肉汤面
Soupe de nouilles au porc pané
E5
猪肉酥炸面汤。
虾仁汤面
Soupe de nouilles aux crevettes
E6
清淡的虾仁汤面。
香茅辣虾汤
Soupe pimentée aux crevettes à la citronnelle
T01
经典冬阴功汤:香茅风味酸辣汤,配虾。
香茅辣鱼汤
Soupe pimentée au poisson à la citronnelle
T02
冬阴功鱼汤。
香茅辣鸡汤
Soupe pimentée au poulet à la citronnelle
T03
冬阴功鸡汤,酸辣口味。
虾饺
Raviolis aux crevettes
V1 (虾饺)
经典点心:半透明米纸皮虾饺。
虾饺
Bouchées aux crevettes
V2 (虾仁烧卖)
开口蒸饺,内馅为虾。
虾肉和肉馅酥皮点心
Croissants farcis aux crevettes et viandes
V4 (越南粉卷)
月牙形饺子,内馅为海陆混合。
烤北京饺子
Raviolis Pékinois grillés
V5
锅贴饺子,常配黑醋。
上海猪肉包
Petites brioches à la Shangaienne au porc
V6
上海猪肉包。
猪肉包
Bouchées au porc
V7 (猪肉烧卖)
经典猪肉烧卖。
越南饺子
Raviolis Vietnamiens
V8 (猪肉米纸卷)
越南粉卷(Banh Cuon),内馅为猪肉。
蒸点拼盘
Assortiment à la vapeur
V9
什锦蒸点(虾饺、烧卖等)。
什锦海鲜浓汤
Potage Maison aux fruits de mer
1
什锦海鲜浓汤。
北京辣汤
Potage Pékinois piquant
2
传统酸辣汤,配黑木耳、豆腐和竹笋。
芦笋蟹肉汤
Potage aux asperges et crabe
3
奶油白芦笋蟹肉汤。
虾仁馄饨汤
Soupe de raviolis aux crevettes
4
清汤馄饨虾饺。
鸡肉粉丝汤
Soupe au poulet et vermicelle
6
鸡肉粉丝清汤。
大厨什锦开胃菜
Hors-d'oeuvre variés spécial du chef
10B (两人份)
两人份什锦开胃菜。
蟹肉豆芽沙拉
Salade de soja au crabe
11
蟹肉豆芽沙拉。
虾仁豆芽沙拉
Salade de soja aux crevettes
12
虾仁豆芽沙拉。
鸡肉豆芽沙拉
Salade de soja au poulet
13
鸡肉豆芽沙拉
越南春卷
Bô Bun
14 (牛肉粉丝套餐)
越南米粉沙拉,配炒牛肉、蔬菜、香草和花生。
蟹肉炒蛋
Omelette au crabe
15
蟹肉炒蛋。
虾仁炒蛋
Omelette aux crevettes
16
虾仁炒蛋。
芙蓉蛋
Omelette Foo-Yong
17 (蔬菜)
什锦蔬菜广式炒蛋。
春卷
Nêms
18 (春卷)
脆皮炸春卷,内馅为肉和蔬菜。
鸡肉春卷
Nêms au poulet
18B (春卷)
炸春卷(鸡肉版)。
春卷
Rouleau de printemps
19 (冷)
越南米纸卷,内含粉丝、虾、沙拉和香草。非油炸。
辣酱虾
Crevettes à la sauce piquante
23
辣酱虾。
甜酸虾
Crevettes à la sauce aigre-douce
24
甜酸虾
虾仁炒黑木耳
Crevettes aux champignons noirs
25
炒虾配香菇。
咖喱炒虾
Crevettes sautées au curry
26
黄咖喱酱炒虾。
广式炒虾
Crevettes sautées à la cantonaise
28
广式清淡酱汁炒虾。
扇贝和虾
Noix de Saint-Jacques et crevettes
29
扇贝和虾炒。
炒扇贝
Noix de Saint-Jacques sautées
31
清炒扇贝。
辣酱鱿鱼。
Calamars à la sauce piquante
33
辣酱鱿鱼。
五香烤鱿鱼
Seiches grillées aux cinq parfums
34
五香腌制后烤制的鱿鱼。
甜酸鱼片
Filet de poisson sauce aigre-douce
36
鱼肉配甜酸酱。
香茅鱼片
Filet de poisson à la citronnelle
37
香茅鱼肉。
辣酱鱼片
Filet de poisson à la sauce piquante
38
辣酱鱼肉。
辣酱炒牛肉
Boeuf sauté à la sauce piquante
40
辣酱牛肉。
洋葱牛肉
Boeuf aux oignons
41
洋葱牛肉。
黑木耳炒牛肉
Boeuf sauté aux champignons noirs
43
牛肉配脆黑木耳。
咖喱炒牛肉
Boeuf sauté au curry
45
咖喱牛肉
焦糖猪肉
Porc à la sauce caramel
47
越南焦糖猪肉(Thit Kho)。
甜酸猪肉
Porc à la sauce aigre-douce
48
甜酸猪肉(炸或炒)
焦糖排骨
Travers de porc caramélisés
51
焦糖猪排。
烤排骨
Travers de porc grillés
52
烤猪排
菠萝鸡
Poulet à l'ananas
55
鸡肉配菠萝。
宫廷鸡
Poulet à l'impériale
58
宫保鸡丁(鸡肉、蔬菜和花生,微辣)。
鸡肉炒黑木耳
Poulet aux champignons noirs
60
炒鸡肉配黑木耳。
椒盐烤鸡腿
Poulet grillé au sel et poivre
61
烤鸡肉。
烤鸭
Canard laqué
65
烤鸭肉,皮脆。
鸭肉炒黑木耳
Canard aux champignons noirs
66
炒鸭肉配黑木耳。
五香鸭
Canard aux cinq épices
68
五香鸭肉
什锦炒蔬菜
Légumes Chop-Suey
70
什锦炒蔬菜。
炒黑木耳
Champignons noirs sautés
71
炒黑木耳。
时令蔬菜
Légumes saisonniers
72
炒时令蔬菜。
炒豆腐
Toffu sauté
73 (素食)
炒蔬菜豆腐或酱汁豆腐。
炒牛肉面
Nouilles sautées au boeuf
75
牛肉炒面
猪肉炒面
Nouilles sautées au porc
76
猪肉炒面
鸡肉炒面
Nouilles sautées au poulet
77
鸡肉炒面
虾仁炒面
Nouilles sautées aux crevettes
77B
虾仁炒面
招牌炒饭
Riz spécial maison
78 (广式)
广式招牌炒饭。
扬州炒饭
Riz Cantonais
79
炒饭(鸡蛋、豌豆和火腿)。
咖喱炒饭
Riz sauté au curry
79B
黄咖喱炒饭。
白米饭
Riz nature
80
白米饭。
含乳制品
花生过敏警告
含鱼类
含贝类
无麸质
素食选择
需要饮食或过敏信息吗?
4.0
55 customers praised this place. (Google)
您是店主吗?如果有任何错误信息,请告诉我们。
报告错误信息Loading map...