SURA Korean BBQ_by Korean Chef








Price are in Thai Baht and subject to 5% service charge and 7% VAT.
물냉면
물냉면
Cold Buckwheat Noodles | 水冷麺 | เส้นหมี่เย็น Buckwheat noodles served in beef broth. This noodle dish is garnished with white radish and seasoned with mustard and vinegar.
차갑게 식힌 고기 육수에 쫄깃한 메밀면을 말아 먹는 한국의 대표적인 여름 국수 요리입니다. 시원하고 담백한 육수 맛이 특징이며, 기호에 따라 식초와 겨자를 넣어 새콤하게 즐길 수 있습니다.
김치비빔국수
김치비빔국수
Spicy Noodles with Kimchi | キムチ薬味混ぜそうめん | ยำเส้นขนมจีนใส่กิมจิ Noodles topped with kimchi and cucumber and other vegetables. It is a summer delicacy that is mixed with gochujang sauce.
매콤달콤한 고추장 양념에 국수와 잘 익은 김치를 비벼 먹는 요리입니다. 아삭한 김치의 식감과 매운맛이 입맛을 돋워줍니다.
치즈떡볶이
치즈떡볶이
Cheese Tteokbokki | チーズトッポッキ | ชีสต็อกบกกี Stir-fried Rice Cake with Cheese Thin rice cake sticks stir-fried in a spicy gochujang sauce with 3 flavors of cheese.
한국의 대표 간식인 떡볶이에 모짜렐라 치즈를 듬뿍 얹은 퓨전 요리입니다. 매콤한 고추장 소스와 고소하고 부드러운 치즈가 어우러져 매운 음식을 잘 못 먹는 사람도 즐길 수 있습니다.
김치
김치
Kimchi | キムチ | กิมจิ
배추를 소금에 절인 후 고춧가루, 마늘, 젓갈 등으로 만든 양념에 버무려 발효시킨 한국의 전통 반찬입니다. 매콤하고 톡 쏘는 맛과 아삭한 식감이 특징입니다.
해물라면
해물라면
Haemul Ramen | 海鮮ラーメン | บะหมี่ทะเล Seafood Korean Ramen Korean ramen noodle soup with seafood.
매콤한 라면 국물에 새우, 조개, 오징어 등 다양한 해산물을 넣어 끓인 요리입니다. 해산물의 시원한 맛이 국물에 배어들어 깊은 감칠맛을 냅니다.
야채라면
야채라면
Yachae Ramen | 野菜ラーメン | บะหมี่ผัก Vegetable Korean Ramen Korean ramen noodle soup with vegetables.
다양한 채소를 듬뿍 넣어 끓인 라면입니다. 깔끔하고 개운한 국물 맛이 특징이며, 가볍게 즐기기 좋은 식사 메뉴입니다.
진로이즈백
진로이즈백
Jinro is back | 眞露 | โซจู จินโร
깔끔하고 부드러운 목넘김이 특징인 한국의 소주입니다. 도수가 낮아 부담 없이 즐길 수 있는 맑은 증류주입니다.
참이슬
참이슬
Chamisul | チャミスル | โซจู ชามิซุล
대나무 숯으로 정제하여 깨끗한 맛을 자랑하는 한국의 대표적인 소주입니다. 삼겹살과 같은 기름진 음식과 잘 어울립니다.
처음처럼
처음처럼
Chumchurum | チョウムチョロム | โซจู ชออึมชอรอม
알칼리 환원수로 만들어 목넘김이 부드러운 소주입니다. 흔들어 마시면 더욱 부드러운 맛을 느낄 수 있습니다.
과일 소주
과일 소주
Fruit Soju (Strawberry, Peach, Grape, Plum, Apple, Yogurt)
소주 특유의 쓴맛을 줄이고 달콤한 과일 향을 첨가한 칵테일 소주입니다. 도수가 낮고 달콤하여 술을 잘 못 마시는 사람들에게 인기가 많습니다.
Lunch Menu
돌솥비빔밥
돌솥비빔밥
Dolsot Bibimbap | 石焼きビビンバ | โดลซอต บิบิมบับ Hot-Stone Pot Bibimbap
뜨겁게 달군 돌솥에 밥과 각종 나물, 고기, 계란 노른자를 얹은 요리입니다. 고추장을 넣고 비비면 바닥에 눌어붙은 누룽지까지 고소하게 즐길 수 있습니다.
제육덮밥
제육덮밥
Jeyukdeopbap | 豚肉炒め丼 | เจยุคดอปบับ Spicy Stir-fried Pork with Rice
매콤한 고추장 양념에 재운 돼지고기를 채소와 함께 볶아 밥 위에 얹어 먹는 덮밥 요리입니다.
오징어덮밥
오징어덮밥
Ojingeo deopbap | イカ炒め丼 | โอจิงอ ดอปบับ Spicy Stir-fried Squid with Rice
쫄깃한 오징어와 각종 채소를 매운 양념에 볶아 밥과 함께 먹는 요리입니다. 오징어의 식감과 매콤한 양념이 잘 어울립니다.
잡채덮밥
잡채덮밥
Japchae deopbap | チャプチェ丼 | จับแชดอปบับ Stir-fried Glass Noodles and Vegetables with Rice
고구마 전분으로 만든 당면을 고기, 버섯, 채소와 함께 간장 양념에 볶은 잡채를 밥 위에 얹어 먹는 요리입니다. 짭조름하고 고소한 맛이 특징입니다.
김치비빔국수 (Lunch)
김치비빔국수 (Lunch)
Kimchi bibimguksu | キムチ薬味混ぜそうめん | กิมจิ บิบิมกุกซู Spicy Noodles with Kimchi
점심 메뉴로 제공되는 김치 비빔국수입니다. 매콤달콤한 고추장 양념과 아삭한 김치가 어우러진 비빔면입니다.
물냉면 (Lunch)
물냉면 (Lunch)
Mulnaengmyeon | 水冷麺 | มุลแนงมยอน Cold Buckwheat Noodles
점심 메뉴로 제공되는 물냉면입니다. 시원한 육수와 쫄깃한 메밀면을 즐길 수 있습니다.
소고기미역국
소고기미역국
Sogogi miyeokguk | 牛肉入りワカメスープ | ซุปสาหร่ายเนื้อวัว Beef and Seaweed Soup
소고기와 미역을 넣고 푹 끓인 국물 요리입니다. 담백하고 깊은 맛이 나며, 한국에서는 생일날이나 산모가 주로 먹는 영양식입니다.
조개미역국
조개미역국
Jogae miyeokguk | ムール貝入りワカメスープ | ซุปสาหร่ายหอย Mussel and Clam Soup
조개와 홍합을 넣어 시원한 국물 맛을 낸 미역국입니다. 해산물의 감칠맛이 미역과 잘 어우러집니다.
김치두루치기덮밥
김치두루치기덮밥
Kimchi duruchigi deopbap | キムチ、Pork, Squid rice bowl | กิมจิ ดูรูชิกิ ทอปบับ Kimchi, Pork, Squid rice bowl
돼지고기와 김치, 오징어를 매콤하게 볶아 밥 위에 올린 든든한 덮밥입니다. 다양한 재료의 식감과 매운 양념이 조화롭습니다.
유제품 포함
땅콩 알러지 주의
생선 포함
갑각류 포함
글루텐 프리
비건 옵션
식습관, 알러지 정보가 필요하신가요?
4.7
2,029명의 고객이 이 장소를 칭찬했습니다. (구글)
혹시 사장님이신가요? 잘못된 정보가 있다면 알려주세요.
정보 수정 요청Loading map...
Tsuru Udon Phrom Phong 39 | ซูรุอูด้ง พร้อมพงษ์
บังคาระราเม็ง
พาร์เดน
Sekai No Yamachan @Sukhumvit 39
Japanese BBQ MATADOR
Gyukatsu Permpalung S39 ( กิวคัตสึ เพิ่มพลัง สุขุมวิท39 )