Yào Restaurant


















魚の頭&サラダ
揚げシラウオ、塩漬け卵ソースとカリカリのおこげ
ปลาเงินทอด ผัดซอสไข่เค็มและข้าวตังกรอบ
小さくて金色のシラウオをカリカリに揚げ、濃厚な塩漬け卵ソースとカリカリのおこげで和えました。食欲をそそる前菜で、様々な食感が楽しめます。
ヤオ風甘酢スペアリブ
ซี่โครงหมูตุ๋นซอสเปรี้ยวหวานสไตล์เย่า
おじいちゃんのレシピ
骨からほろほろと崩れるほど柔らかく煮込んだスペアリブに、店特製の甘酢ソースをかけました。まろやかな味わいで、かすかにスパイスの香りがします。
ゴマ油クラゲの和え物、タラバガニの身添え
ยำแมงกะพรุนน้ำมันงา เสิร์ฟพร้อมเนื้อปูทาราบะ
コリコリしたクラゲを香ばしいゴマ油で和え、大きなタラバガニの身を添えました。爽やかな味わいで、食欲をそそります。
スープ
新鮮フカヒレ、中国産キノコ、冬虫夏草の96時間煮込みスープ
ซุปกระเพาะปลาสดเห็ดจีนถังเช่าตุ๋น 96 ชั่วโมง
最高品質の新鮮なフカヒレを、中国産キノコと冬虫夏草と共に96時間煮込んだスープ。濃厚で香ばしく、栄養価の高いスープです。
プーケットロブスター、黄金ソース、春雨添え
กุ้งมังกรภูเก็ตในซอสสีทอง พร้อมเส้นมันฝรั่ง
4〜6名様用
大きなプーケットロブスター、まろやかな黄金スープ、モチモチの春雨添え。シェアできる高級メニューです。
梅の花豆腐とアミガサタケのスープ
ซุปเต้าหู้ดอกเหมยและเห็ดโมเรล
繊細なクリアスープに、梅の花の形に丁寧に彫られた柔らかい豆腐と、独特の香りのアミガサタケが入っています。
四川風シーフードと海鼠腸のスープ
ซุปเสฉวนทะเล และปลิงทะเล
ピリ辛で酸味のある四川風スープ、新鮮なシーフードと弾力のある海鼠腸入り。体を温めます。
豚スペアリブ、霊芝、朝鮮人参、干し貝柱のスープ
ซุปซี่โครงหมูใส่เห็ดหลินจือ รากโสม และกังป๋วย
漢方薬風スープ、豚スペアリブ、霊芝、朝鮮人参入り。ハーブの香りと骨から出る甘みがあり、健康増進に役立ちます。
牛すじと黒ニンニク、竹の皮の煮込みスープ
ซุปเนื้อน่องลายเยื่อไผ่กระเทียมดำ
柔らかくなるまで煮込んだ牛すじスープ。竹の皮と黒ニンニクを加えて、深みのある香りと風味を加えています。
アヒルと柔らかいココナッツ、アワビのスープ
ซุปเป็ดกับเนื้อมะพร้าวอ่อนและเป๋าฮื้อ
柔らかいアヒルの肉とココナッツの甘みのあるクリアスープ、アワビ入り。特別な一品です。
タラとホタテのスープ
ซุปปลาค็อดและหอยเชลล์
まろやかなクリアスープ、滑らかな黒ハタと甘いホタテ入り。食べやすく爽やかなスープです。
点心
伝統的なハルカオ
ฮะเก๋าแบบดั้งเดิม
薄くて透明な生地のハルカオ、弾力のある新鮮なエビの餡がたっぷり入っています。熱々で蒸された人気の点心です。
カニの爪にエビを詰めて蒸し、カレーソースをかけたもの
กรรเชียงปูไส้กุ้งนึ่งกับซอสผงกะหรี่
カニの爪にエビを詰めて蒸し、カレーソースをかけたもの。濃厚なカレーソース。
伝統的な小籠包
เสี่ยวหลงเปาแบบดั้งเดิม
小さな蒸しパンに熱々の豚肉スープが入っています。一口食べると、豚ひき肉の餡と一緒に香ばしい甘いスープが流れ出します。
野菜入り春巻き
ฝันโก๋ไส้ผัก
野菜ミックス餡入り、透明な生地の蒸し餃子。野菜好きの方におすすめ。軽くて胃に優しい味わいです。
塩漬け卵ラバ餡の蒸しパン
ซาลาเปาไส้ไข่เค็มลาวา
柔らかい生地の蒸しパンに、とろとろの塩漬け卵カスタード餡が入っています。甘味、クリーミーさ、塩味のバランスが取れています。熱々を食べるのが最高です。
エビ入り腸粉
ก๋วยเตี๋ยวหลอดกุ้ง
モチモチの米粉生地に、弾力のある新鮮なエビの餡を包み、甘辛い醤油ソースをかけました。
チャーシューまん
ซาลาเปาหมูแดง
白いふわふわの生地に濃厚なチャーシュー餡が入った蒸しパン。チャーシューのスパイスの香りがします。
豚肉とエビの餃子、マラソース添え
เกี๊ยวหมูและกุ้งพร้อมซอสหมาล่า
豚肉とエビがたっぷり入った餃子、四川風の痺れるような辛さのマラソースがけ
エビ団子とホタテのXOソース蒸し
ลูกชิ้นกุ้งนึ่งและหอยเชลล์ในซอสเอ็กซ์โอ
自家製エビ団子とホタテ、濃厚な海の香りのXOソース
豆豉ソース蒸しエビ団子
ลูกชิ้นกุ้งนึ่งซอสเต้าซี่
黒豆豉ソース蒸しエビ団子。塩辛くクリーミーで、発酵豆の香りがします。
エビとホタテの焼売
ขนมจีบกุ้งและหอยเชลล์
大きな焼売、エビとホタテの餡が絶妙にブレンドされ、たっぷり詰まっています。
豚肉とエビの餃子
เกี๊ยวหมูและกุ้ง
豚肉とエビの餡入り蒸し餃子。まろやかな味わいで食べやすく、どなたにもおすすめです。
カスタードクリーム餡の蒸しパン
ซาลาเปาไส้ครีม
滑らかなカスタードクリーム餡の蒸しパン、ミルクと卵の香りがする優しい甘さ
タラの醤油蒸し
ปลาค็อดนึ่งซอสซีอิ๊ว
一口大のタラを醤油で蒸しました。魚の身は甘く、甘辛いソースとよく合います。
上海風チリソース蒸し鶏の脚
ขาไก่นึ่งซอสพริกเซี่ยงไฮ้
柔らかくなるまで蒸した鶏の脚、上海風チリソースで味付け、濃厚な味わい
川&シーフード
黒ハタのマラソース鍋、漬物、春雨入り
ซุปหม่าล่าเนื้อปลาเก๋าดำ ผักดอง ใส่เส้นมันฝรั่ง
辛く熱いマラソースで煮込んだ黒ハタの切り身、酸味のある漬物とモチモチの春雨入り。店のシグネチャーメニューで、パンチの効いた味わいです。
蒸したタラと豆腐、味付けしたカリカリ大豆
ปลาค็อดนึ่งกับเต้าหู้ พร้อมถั่วเหลืองกรอบปรุงรส
柔らかく繊細な白身のタラを、柔らかい豆腐と一緒に蒸し、カリカリに揚げた大豆を散らしました。一口で柔らかさとカリカリの両方の食感が楽しめます。
カニの爪をザーサイと共にグレービーソースで煮込んだもの
กุ้งลายเสือตุ๋นกานาฉ่ายในซอสเกรวี่
大きなタイガーエビを濃厚なグレービーソースで煮込み、塩辛くクリーミーなザーサイ(中国漬物)と合わせました。
カレーソースで炒めたタイガーエビ、もち米ケーキ添え
กุ้งลายเสือผัดผงกะหรี่ เสิร์ฟพร้อมเค้กข้าว
スパイス香るカレーソースで炒めたタイガーエビ、濃厚な味わい。柔らかいもち米ケーキ添え。
タラバガニの唐辛子と塩炒め、フライドオニオン
ปูทาราบะทอดพริกเกลือหอมเจียว
甘いタラバガニの脚、唐辛子と塩、フライドオニオンで炒め、塩辛く、辛く、香ばしく、クリーミーな味わいで、カニ好きにおすすめです。
ウーロン茶葉ソースで炒めた川エビ(1尾)
กุ้งแม่น้ำผัดซอสใบชาอู่หลง (1 ตัว)
大きなアユタヤ産川エビ、脂が乗っています。ウーロン茶葉をブレンドした特製ソースで炒め、独特の香りがします。
海のタケノコ、干し椎茸、ヤシの新芽、オイスターソース炒め
ผัดหน่อไม้ทะเลกับเห็ดหอม ถั่วแขก และยอดมะพร้าวกับซอสหอยนางรม
コリコリした海のタケノコと数種類の新鮮な野菜を、まろやかなオイスターソースで炒めました
フカヒレ、アワビ、ホタテ、うずらの卵のフライ、金色のソースで煮込んだフカヒレ
กระเพาะปลา เป๋าฮื้อ หอยเชลล์ ไข่นกกระทาทอด และหูฉลามเจตุ๋นในซอสสีทอง
最高級食材のミックス煮込み、濃厚な黄金ソース。フカヒレ、アワビ、ホタテ入り。高級感のある味わいです。
黒胡椒ソース煮込みフカヒレ
กระเพาะปลาตุ๋นซอสพริกไทยดำ
高品質のフカヒレを黒胡椒ソースで柔らかく煮込みました。スパイシーで香ばしい味わいです。
アワビのオイスターソース煮込み
เป๋าฮื้อตุ๋นซอสหอยนางรม
5個
大きな乾燥アワビをオイスターソースで煮込み、味が染み込んだ濃厚な味わい、柔らかく弾力のある食感
プーケットロブスターの黒トリュフソース炒め(1尾)
กุ้งมังกรภูเก็ตทอดผัดกับซอสทรัฟเฟิล (1 ตัว)
ロブスターを適度に揚げ、黒トリュフソースで和えました。香りが良く、甘いロブスターの身によく合います。
ハゼのニンニク醤油煮込み
ปลาบู่ตุ๋นกระเทียมซอสซีอิ๊ว
柔らかく繊細なハゼの身、ニンニクと醤油で煮込み、塩味と甘味のバランスが良い味わい
ウーロン茶葉で揚げたスノーフィッシュ、醤油ソース添え
ปลาหิมะทอดใบชาอู่หลง พร้อมซอสซีอิ๊ว
白くて脂の乗ったスノーフィッシュ、外はカリカリ、中はふっくら、ウーロン茶の香りがする、醤油ソース添え
バーベキュー&肉料理
グリル
クリスピーポーク、ホイシンワサビソース
หมูกรอบ ซอสฮอยซินวาซาบิ
皮がパリパリで肉が柔らかくジューシーな豚バラ肉のグリル。ワサビ入りホイシンソースで脂っこさを軽減し、わずかにピリ辛です。
北京ダック(タイ風または香港風)
เป็ดปักกิ่งสไตล์ไทย หรือสไตล์ฮ่องกง
パリパリの皮の北京ダック、薄切り。パンケーキと薬味野菜添え。タイ風または香港風にお選びいただけます。
蜂蜜ローストポーク
หมูแดงอบน้ำผึ้ง
蜂蜜とソースでマリネし、香ばしく焼いた豚肉。甘みが強く、塩味は後から。柔らかくジューシーな食感です。
ローストダック
เป็ดย่าง
黄金色のローストダック、しっかりとした肉質、柔らかく、マリネしたスパイスの香りが染み込んでいます。
ローストガン
ห่านย่าง
大きなローストガン、パリパリの皮、たっぷりのジューシーな肉。高級グリルメニューです。
ミックスバーベキュー、ローストダック、チャーシュー、豚肩ロース、クリスピーポーク
บาร์บีคิวรวม เป็ดย่าง หมูแดง คอหมู หมูกรอบ
ローストダック、チャーシュー、豚肩ロース、クリスピーポークを集めたミックスグリル盛り合わせ。
ローストポーク、マントウと薬味添え
หมูหัน เสิร์ฟพร้อมหมั่นโถวและเครื่องเคียง
丸ごとローストした豚、パリパリの黄金色の皮、柔らかくジューシーな肉。柔らかいマントウとソース添え。パーティーに最適です。
上海風豚肩ロースのグリル
คอหมูย่างสไตล์เซี่ยงไฮ้
上海風豚肩ロースのグリル、柔らかく弾力のある肉、炭火焼きと調味料の香り
麺&ご飯
麺類
卵麺、ローストダック、チャーシュー、クリスピーポーク入りスープとグレービーソース
บะหมี่ไข่ เป็ดย่าง หมูแดง หมูกรอบ ในน้ำซุปและซอสเกรวี่
モチモチの卵麺に、ローストダック、チャーシュー、クリスピーポークがたっぷり乗っています。スープとグレービーソースがかかっています。
和牛と太麺の醤油炒め
เส้นใหญ่ผัดซีอิ๊วเนื้อวากิว
強火で鍋の香ばしさを出した太麺のチャーハン、柔らかい和牛入り、香ばしい醤油風味
和牛とキノコ添えの生麺
ก๋วยเตี๋ยวเส้นสดเสิร์ฟพร้อมเนื้อวากิวและเห็ด
熱々のスープに入った自家製生麺、スライス和牛と干し椎茸添え
プーケットロブスター麺、揚げ卵麺、豆豉ソースがけ
บะหมี่กุ้งมังกรภูเก็ต เสิร์ฟพร้อมบะหมี่ไข่ทอด ราดซอสเต้าซี่
カリカリに揚げた卵麺に、プーケット産ロブスターと豆豉ソースをかけたもの。濃厚な味わいとカリカリの食感。
手打ち麺またはカット麺、辛い豚ひき肉ソース。ロブスターとアワビ添え。
เส้นสดดึงมือหรือเส้นตัด ซอสหมูสับแบบเผ็ด ทานกับกุ้งมังกรภูเก็ตและเป๋าฮื้อ
北京風麺。手打ち麺またはカット麺からお選びいただけます。辛い豚ひき肉ソースがかかっています。豪華なロブスターとアワビ添え。
ミックスシーフードあんかけ麺
ก๋วยเตี๋ยวราดหน้าทะเลรวม
カリカリに揚げた米麺に、エビ、イカ、貝類がたっぷり入った海鮮あんかけ
手打ち麺またはカット麺、辛い豚ひき肉ソース
เส้นสดดึงมือหรือเส้นตัดซอสหมูสับแบบเผ็ด
北京風ジャージャー麺、辛い味。お好みの麺をお選びください。
野菜
黄金色のスープで煮込んだトウミョウのヤム和え
ผักโตเหมี่ยวตุ๋นยำพันในซอสสีทอง
黄金色のスープで煮込んだエンドウ豆の新芽(トウミョウ)。シャキシャキで甘い野菜。
上海風ナス炒め
มะเขือม่วงผัดซอสเซี่ยงไฮ้
ナスを柔らかくなるまで炒め、濃厚な甘辛い上海ソースをかけました。鍋の香ばしい香り。
揚げ豆腐と干し椎茸、ザーサイの煮込み
เต้าหู้ทอดตุ๋นเห็ดฟางและกานาฉ่าย
外はカリカリ、中は柔らかい揚げ豆腐を、干し椎茸とザーサイと一緒に煮込みました。味がよく染み込んでいます。
インゲンと揚げた干し豆腐の炒め物
ผัดถั่วแขกเต้าหู้แห้งทอด
乾燥したインゲンの炒め物、揚げた干し豆腐入り。カリカリで塩辛く、クリーミーな味わいで、楽しく食べられる野菜料理です。
香港青梗菜、銀杏、アミガサタケの炒め物
ผัดคะน้าฮ่องกง แปะก๊วย และเห็ดโมเรล
太くてシャキシャキした香港青梗菜を、銀杏とアミガサタケで炒めました。軽くてヘルシーな味わいです。
四川ソース炒めキュウリの漬物
ผัดแตงกวาดองในซอสเสฉวน
四川ソースで炒めたキュウリの漬物。酸っぱくて辛く、爽やかな味わいで、脂っこさを軽減します。
ミックスキノコと枝豆の醤油炒め
ผัดเห็ดรวมและถั่วแระญี่ปุ่นซอสถั่วเหลือง
様々なキノコと枝豆の炒め物、香ばしい醤油風味
アスパラガスとヤシの新芽の塩炒め
หน่อไม้ฝรั่งและยอดมะพร้าวอ่อนผัดซอสเกลือ
アスパラガスとヤシの新芽を塩で炒め、野菜本来の甘みを引き出しました。
ほうれん草と揚げパンの塩炒め
ปวยเล้งและปาท่องโก๋ผัดซอสเกลือ
新鮮なほうれん草を素早く炒め、カリカリの揚げパン添え。完璧な組み合わせです。
前菜盛り合わせ:ヤオ風甘酢スペアリブ または ミックスバーベキュー(ローストダック、チャーシュー、クリスピーポーク) 点心:チキンハルカオ、フォアグラとキャビア添え スープ:アヒルとフカヒレのスープ、柔らかいココナッツ、アワビ、ドライフィグ入り メインコース:和牛とキノコのXOソース炒め、レッドハタの蒸し物シーフードソース、アラスカ産カニと豆腐の蒸し物、味付け大豆添え、プーケットロブスター麺、揚げ卵麺、豆豉ソースがけ デザート:アーモンドミルクと銀杏、卵白で煮込んだ燕の巣、ドライプラムケーキ添え
テイスティングセットメニュー
Tasting Set Menu
一人前 / Per person
店自慢の料理を一度に楽しめる、高級中華コース。豪華な前菜と点心から始まり、アワビスープ、和牛、ハタ、ロブスターなどのメインディッシュ、燕の巣のデザートで締めくくります。
乳製品を含む
ピーナッツアレルギー
魚を含む
甲殻類を含む
グルテンフリー
ヴィーガン対応
食事制限やアレルギー情報が必要ですか?