Sichuan Cuisine: The Ancestors Mabodofu

Sichuan Cuisine: The Ancestors Mabodofu

Menu image 1
Menu image 2
Menu image 3
1/3
Sichuan Cuisine: The Ancestors Mabodofu 1
Sichuan Cuisine: The Ancestors Mabodofu 2
Sichuan Cuisine: The Ancestors Mabodofu 3
Sichuan Cuisine: The Ancestors Mabodofu
1/3

Sichuan Cuisine: The Ancestors Mabodofu

ランチメニュー ランチタイム 11:00 ~ 15:00 ライス無料サービス・麺大盛り無料 スープ、水餃子、味玉、漬物、サラダ、食べ放題 (定食メニュー)

Suginami City, Eifuku, 4 Chome−4−1 フロール永福

4.0

(137) (Google)

·

リスク指数を確認

4.0
137 reviews (Google)
リスク指数を確認
メニュー
場所
レビュー
刀削麺 (Knife-shaved Noodles)
うどん (Udon)
丼 (Rice Bowls)
冷やし (Cold Noodles)
麺類 (Noodles)
ランチメニュー (Lunch Main Dishes)
ドリンク (Drinks)
刀削麺 (Knife-shaved Noodles)

マーラー刀削麺 (麻辣刀削面)

マーラー刀削麺 (麻辣刀削面)

Spicy and numbing knife-shaved noodles. The broth features Sichuan peppercorns (mala) and chili oil. The noodles are thick, chewy, and shaved directly into the pot.

¥1,100
$7.00

黒ごま担々刀削麺 (黑芝麻担担刀削面)

黒ごま担々刀削麺 (黑芝麻担担刀削面)

Black sesame Tan Tan noodles with knife-shaved dough. Rich, nutty black sesame broth with a spicy kick, topped with minced meat.

¥1,100
$7.00

牛肉刀削麺 (牛肉刀削面)

牛肉刀削麺 (牛肉刀削面)

Knife-shaved noodles served with tender stewed beef chunks. The broth is savory and rich, similar to Taiwanese beef noodle soup.

¥1,100
$7.00

野菜刀削麺 (蔬菜刀削面)

野菜刀削麺 (蔬菜刀削面)

Knife-shaved noodles topped with plenty of mixed vegetables. A lighter, healthier option with a clear, savory broth.

¥1,000
$6.00

マーボー豆腐刀削麺 (麻婆豆腐刀削面)

マーボー豆腐刀削麺 (麻婆豆腐刀削面)

Knife-shaved noodles topped with spicy Mapo Tofu. The soft tofu and spicy minced meat sauce mix with the chewy noodles.

¥1,100
$7.00

チャーシュー刀削麺 (叉烧刀削面)

チャーシュー刀削麺 (叉烧刀削面)

Knife-shaved noodles topped with slices of roast pork (chashu). Savory and filling.

¥1,200
$8.00
うどん (Udon)

土鍋うどん (土锅乌冬面)

土鍋うどん (土锅乌冬面)

Udon noodles served piping hot in an earthenware pot. The soup is usually rich and hearty, containing vegetables and meat.

¥1,200
$8.00
丼 (Rice Bowls)

梅入り角煮丼 (扣肉盖饭)

梅入り角煮丼 (扣肉盖饭)

Braised pork belly (kakuni) rice bowl with pickled plum (ume). The rich, tender pork is balanced by the sourness of the plum.

¥1,000
$6.00
冷やし (Cold Noodles)

冷やし中華 (中华凉面)

冷やし中華 (中华凉面)

Classic Japanese-style cold Chinese noodles. Served with colorful toppings like cucumber, ham, and egg in a refreshing soy-vinegar sauce.

¥1,000
$6.00

韓国冷麺 (韩国冷面)

韓国冷麺 (韩国冷面)

Korean-style cold noodles. Chewy buckwheat noodles in a cold, tangy beef broth, often topped with kimchi and egg.

¥1,100
$7.00

冷やし汁なし担々麺 (冷担担面)

冷やし汁なし担々麺 (冷担担面)

Soupless cold Tan Tan noodles. Noodles mixed with spicy sesame sauce and minced meat, served chilled.

¥1,000
$6.00
麺類 (Noodles)

パクチー担々麺 (香菜担担面)

パクチー担々麺 (香菜担担面)

Tan Tan noodles topped with a generous amount of coriander (cilantro). The fresh herbal flavor cuts through the rich, spicy sesame broth.

¥1,200
$8.00

マーボ麺 (麻婆面)

マーボ麺 (麻婆面)

Ramen noodles topped with spicy Mapo Tofu sauce. A hearty combination of tofu stew and soup noodles.

¥1,000
$6.00

四川担々麺 (担担面)

四川担々麺 (担担面)

Sichuan-style Tan Tan noodles. Spicy broth with sesame paste and chili oil, topped with seasoned minced pork.

¥1,000
$6.00

坦々刀削麺 (担担刀削面)

坦々刀削麺 (担担刀削面)

Knife-shaved noodles in spicy Tan Tan broth. Chewy noodles with a rich, nutty, and spicy soup.

¥1,000
$6.00

野菜タン麺 (蔬菜汤面)

野菜タン麺 (蔬菜汤面)

Tan-men noodles with plenty of stir-fried vegetables. The soup is typically a clear, salty broth.

¥1,000
$6.00

もやし麺 (豆芽面)

もやし麺 (豆芽面)

Ramen noodles topped with stir-fried bean sprouts. Crunchy texture and savory flavor.

¥1,000
$6.00

海鮮麺 (海鲜汤面)

海鮮麺 (海鲜汤面)

Seafood noodle soup. Contains mix of seafood like shrimp, squid, and clams in a savory broth.

¥1,000
$6.00

スーラー春雨 (酸辣粉)

スーラー春雨 (酸辣粉)

Hot and sour glass noodle soup. Known as Suan La Fen, it features a tangy vinegar and spicy chili broth.

¥1,100
$7.00

五目麺 (五目面)

五目麺 (五目面)

Noodle soup with 'five ingredients' (gomoku), usually including meat, seafood, and vegetables in a starchy sauce.

¥1,000
$6.00

上海焼きソバ (上海炒面)

上海焼きソバ (上海炒面)

Shanghai-style fried noodles. Stir-fried with vegetables and meat in a savory soy-based sauce.

¥1,000
$6.00

牛バラ麺 (牛腩面)

牛バラ麺 (牛腩面)

Beef brisket noodles. Tender stewed beef ribs served atop noodle soup.

¥1,200
$8.00

五目硬焼きソバ (什锦煎面)

五目硬焼きソバ (什锦煎面)

Crispy fried noodles topped with a thick, starchy sauce containing mixed meat, seafood, and vegetables.

¥1,000
$6.00

上海タン麺 (上海汤面)

上海タン麺 (上海汤面)

Shanghai-style noodle soup. Typically a simple, savory broth with vegetables and meat.

¥1,000
$6.00

ワンタン麺 (馄饨面)

ワンタン麺 (馄饨面)

Wonton noodle soup. Noodles served with soft pork dumplings in a clear broth.

¥1,000
$6.00

チャーシュー麺 (叉烧面)

チャーシュー麺 (叉烧面)

Standard ramen noodles topped with slices of roast pork (chashu).

¥1,200
$8.00
ランチメニュー (Lunch Main Dishes)

よだれ鶏 (口水鸡)

よだれ鶏 (口水鸡)

"Mouth-watering chicken". Cold poached chicken served in a spicy chili oil and Sichuan pepper sauce. Tender and flavorful.

¥1,000
$6.00

ハッポウサイ (八宝菜)

ハッポウサイ (八宝菜)

Eight Treasures stir-fry. A mix of various meats (like pork, shrimp) and vegetables (cabbage, carrots, mushrooms) in a savory sauce.

¥950
$6.00

マーボー茄子 (麻婆茄子)

マーボー茄子 (麻婆茄子)

Mapo Eggplant. Stir-fried eggplant with minced meat in a spicy, savory sauce similar to Mapo Tofu.

¥950
$6.00

ニラレバー (韭菜猪肝)

ニラレバー (韭菜猪肝)

Stir-fried liver and garlic chives. A stamina-boosting dish with savory soy-based seasoning.

¥950
$6.00

エビチリソース (干烧虾仁)

エビチリソース (干烧虾仁)

Shrimp in chili sauce. Plump shrimp stir-fried in a sweet and spicy tomato-chili sauce.

¥950
$6.00

マーボー豆腐 (麻婆豆腐)

マーボー豆腐 (麻婆豆腐)

Mapo Tofu. Tofu cubes cooked in a spicy bean-based sauce with minced meat and Sichuan peppercorns.

¥1,000
$6.00

鶏肉の四川風炒め (辣炒鸡丁)

鶏肉の四川風炒め (辣炒鸡丁)

Sichuan-style spicy chicken stir-fry. Diced chicken cooked with chili peppers and spices.

¥950
$6.00

海鮮辛炒め (辣炒海鲜)

海鮮辛炒め (辣炒海鲜)

Spicy seafood stir-fry. Mixed seafood cooked in a hot chili sauce.

¥1,000
$6.00

豚肉の激辛煮込み (水煮猪肉)

豚肉の激辛煮込み (水煮猪肉)

Water-boiled pork (Shuizhu Roupian). Slices of pork poached in a very spicy, oily broth with chili and Sichuan peppercorns.

¥1,000
$6.00

唐揚げ (炸鸡块)

唐揚げ (炸鸡块)

Japanese-style fried chicken. Marinated and deep-fried until crispy.

¥950
$6.00

豚肉とキムチ炒め (泡菜炒猪肉)

豚肉とキムチ炒め (泡菜炒猪肉)

Pork and kimchi stir-fry. Spicy and savory dish with fermented kimchi and pork slices.

¥950
$6.00
ドリンク (Drinks)

生ビール (Draft Beer)

生ビール (Draft Beer)

Chilled draft beer.

¥490
$3.00
料理を追加してスタッフに見せてください
お店情報

乳製品を含む

ピーナッツアレルギー

魚を含む

甲殻類を含む

グルテンフリー

ヴィーガン対応

食事制限やアレルギー情報が必要ですか?

レビュー

レビューを書くにはログインしてください

ログイン

Google レビュー

ホーム探索
翻訳
お気に入りマイ