민속돌솥설렁탕


※キムチ-国内産 米-国内産 白菜、唐辛子粉-国内産+中国産 チャンジョリム-豚肉米国産※
Yeongdeungpo District, Daerim-dong, 681 13번지 1층
民族令湯
민속령탕
갈비:ニュージーランド 양지:オーストラリア産 メキシコ
牛カルビとバラ肉をじっくり煮込んだ伝統的な韓牛コムタンです。深く濃厚なスープが特徴で、食べ応えがあり温かく楽しむのに最適です。ご飯と一緒に食べ、塩や胡椒で味を調えてお召し上がりください。
ソルロンタン
설렁탕
サゴル:国内産 バラ肉:国内産、オーストラリア産
牛のサゴルを長時間煮込んで作った、白濁したスープが特徴の代表的な韓牛コムタンです。あっさりとして香ばしい味が特徴で、胃を楽にしてくれます。素麺、ご飯と一緒にキムチやカクテキを添えて食べます。
コムタン
꼬리곰탕
オーストラリア
牛の尾骨をじっくり煮込んだ、濃厚で栄養価の高いコムタンです。歯ごたえのある尾肉とまろやかなスープが調和し、深い味わいを生み出します。滋養強壮に良く、ご飯と一緒に楽しむのに最適です。
トガニタン
도가니탕
オーストラリア アメリカ産
牛の膝軟骨と腱を煮込んだスープで、コラーゲンが豊富で健康食品として知られています。柔らかく歯ごたえのある軟骨の食感と、あっさりとしたスープが特徴です。塩、胡椒で味を調えてご飯と一緒に食べます。
トガニ水煮
도가니수육
国内産、オーストラリア
じっくり茹でた牛の膝軟骨と腱を薄くスライスした料理です。歯ごたえがあり柔らかい食感に、あっさりとした味が絶品です。主に酒の肴として楽しんだり、トガニタンと一緒に添えて食べたりします。
水煮和え
수육무침
柔らかく茹でた牛肉の水煮を、辛味と酸味のあるタレで野菜と一緒に和えた料理です。甘酸っぱい味と歯ごたえのある水煮の調和が良いです。おかずや酒の肴として人気があります。
ユクジュ
육주
牛肉を使用して作った料理です。正確な調理法は明らかではありませんが、一般的に肉類を活用した伝統的な韓国料理である可能性が高いです。食事またはお酒と一緒に楽しむことができます。
酒
주
韓国を代表する蒸留酒であるソジュを含む酒類を指す場合があります。澄んだきれいな味が特徴で、様々な韓国料理によく合います。冷やして飲みます。
乳製品を含む
ピーナッツアレルギー
魚を含む
甲殻類を含む
グルテンフリー
ヴィーガン対応
食事制限やアレルギー情報が必要ですか?
4.4
30人のお客様がこの場所を称賛しました。 (Google)
Yeongdeungpo District, Daerim-dong, 681 13번지 1층
オーナーですか?誤った情報がある場合はお知らせください。
誤情報を報告Loading map...