Hang Meas








V6. エビのフリッター
V6. Beignets de crevettes
衣を付けて揚げた丸ごとエビ。黄金色になるまで揚げられ、外はカリカリ、中はジューシーな食感です。しばしば甘酢ソースと共に提供されます。
V8. 蒸しベトナム風クレープ(バイン・クオン)
V8. Crêpes vietnamiennes à la vapeur (Banh Cuon)
蒸した薄い米粉のシートに、ひき肉と黒キクラゲを乗せました。柔らかく滑らかな食感です。ベトナム風ハム、フレッシュハーブ、ヌクマムソースを添えて提供されます。
E1. 揚げ春巻き(ネム)
E1. Pâtés impériaux (Nems)
カリカリのライスペーパーで包まれた揚げ春巻き。肉、麺、野菜が詰められています。レタスに包み、ミントを添えてソースにつけてお召し上がりください。
E2. エビの生春巻き
E2. Rouleaux de printemps aux crevettes
半透明のライスペーパーで包まれた生春巻き。エビ、米麺、レタス、ハーブが入っています。フレッシュで軽い食感です。ピーナッツソースまたはヌクマムソースを添えて提供されます。
E10. カニ入り青パパイヤサラダ
E10. Salade de papaye verte aux crabes
千切りにした青パパイヤと生のカニを使った、フレッシュでシャキシャキしたサラダ。ライム、唐辛子、ヌクマムで味付けされ、酸味と辛味が効いています。
E8. スパイシービーフサラダ(クメール風)
E8. Salade de bœuf épicé (plear, façon cambodgienne)
クメール風マリネビーフサラダ。フレッシュハーブ、ライム、唐辛子と和えています。塩味、酸味、辛味のバランスが良い一品です。
S14. グリル豚肩ロース、ご飯添え
S14. Echine de porc grillée avec riz
マリネしてグリルした豚肩ロースの切り身を白米と共に提供します。肉は柔らかく、スモーキーで風味豊かな味わいです。
P5. 幅広米麺のエビと野菜の炒め物、特製ソース添え
P5. Pâtes (larges) de riz sautées aux crevettes avec légumes et sa sauce
幅広の米麺をエビとシャキシャキ野菜と共に中華鍋で炒めました。麺は柔らかく、風味豊かなソースが染み込んでいます。
S3. チキンカレーヌードルスープ、麺と野菜添え
S3. Soupe au curry de poulet accompagnée de vermicelles et légumes
ココナッツミルクとカレーペーストで作った濃厚でクリーミーなスープにチキンを添えました。スパイシーで風味豊かなスープを吸い込むための米麺と共に提供されます。
S20. マンゴー添えのキャラメル魚
S20. Poisson caramel accompagné de mangue verte
魚を甘辛いキャラメルソースで煮込み、青マンゴーを添えて提供します。青マンゴーの酸味とシャキシャキした食感が、料理のコクをバランス良く引き立てます。
SV19. エビのサトウキビ巻き(チャオトム)麺と野菜添え
SV19. Cannes à sucre aux crevettes assorties de vermicelles et légumes (Chao Tom)
サトウキビの棒に巻いてグリルした、味付けされたエビのペースト。エビはしっかりとした食感で風味豊かで、サトウキビの甘みが染み込んでいます。麺とハーブを添えて提供されます。
SV5. 米粉のクレープ(バインセオ)(豚肉、エビ、大豆)
SV5. Galette de riz farcis (Banh Xéo) (Viande de porc, crevettes, soja)
カリカリの黄色いベトナム風クレープ(ターメリック入り)。豚肉、エビ、もやしが詰められています。レタスとハーブに包んで手で食べるのがおすすめです。
SV10. 豚肉のグリル団子(ネム・ヌオン)麺と野菜添え
SV10. Boulettes de porc grillés (Nem Nuong) accompagnées de vermicelles et légumes
味付けしてグリルしたひき肉の串焼きまたは団子。スモーキーでわずかに甘い味わいです。冷たい麺、フレッシュ野菜、ディップソースを添えて提供されます。
SV6. 牛肉の串焼き(バインホイ)麺と野菜添え
SV6. Brochettes de bœuf (Banh hoi) accompagnées vermicelles et légumes
グリルした牛肉を「バインホイ」と共にお召し上がりください。バインホイは、非常に細い米麺を小さな束に編んだものです。風味豊かな牛肉と軽い麺の食感を組み合わせた繊細な一品です。
S26. 殻ごと柔らかいカニの塩コショウ炒め
S26. Crabes mues sautés sel et poivre
殻ごと柔らかいカニを塩コショウで炒めました。カニ全体を食べることができ、カリカリで風味豊かです。
S29. プラホック・クティス(典型的なクメール料理)(塩漬け魚、ひき肉、小ナス)野菜添え
S29. Prahok khtis (typique khmer) (poisson en saumure, viande porc haché, petits aubergine) accompagné de légumes
発酵魚(プラホック)、ひき肉、ココナッツミルク、小ナスで作ったカンボジアの伝統的なディップ。濃厚で塩辛くクリーミーな味わいで、生の野菜と共に提供されます。
S31. 塩漬け魚とひき肉(典型的なクメールの田舎風)
S31. Poisson salé avec viande de porc haché (façon typique khmer campagnarde)
塩漬け魚とひき肉を一緒に煮込んだ素朴な料理。卵やコکナッツミルクが入っていることもあります。非常に濃厚で塩辛い味わいで、たっぷりの白米とよく合います。
S28. ソーセージ(豚肉、ガランガル、ジンジャー)
S28. Saucisses (porc, galanga, gingembre)
南東アジアのハーブ(ガランガル、ジンジャーなど)で風味付けされた自家製ソーセージ。しっかりとした食感で、ハーブとわずかなスパイスの風味が特徴です。
乳製品を含む
ピーナッツアレルギー
魚を含む
甲殻類を含む
グルテンフリー
ヴィーガン対応
食事制限やアレルギー情報が必要ですか?
4.6
443人のお客様がこの場所を称賛しました。 (Google)
オーナーですか?誤った情報がある場合はお知らせください。
誤情報を報告Loading map...