Manoir Restaurant

Menu image 1
Menu image 2
Menu image 3
Menu image 4
Menu image 5
Menu image 6
Menu image 7
Menu image 8
1/8
Manoir Restaurant 1
Manoir Restaurant 2
Manoir Restaurant 3
Manoir Restaurant 4
Manoir Restaurant 5
Manoir Restaurant 6
Manoir Restaurant 7
Manoir Restaurant 8
Manoir Restaurant
1/8

Manoir Restaurant

Menú Écume Menú Lumière Menú Véraison

Japan, 〒150-0012 Tokyo, Shibuya, Hiroo, 1 Chome−10−6 プロスぺクトグラーサ広尾 1階

4.6

(232) (Google)

·

$$

·

Verificar índice de riesgo

4.6
232 reviews (Google)
$$
Moderate
Verificar índice de riesgo
Menú
Ubicación
Reseñas
Menús de Cursos
Entrantes
Carnes, Aves y Caza
Postres
Bebidas
Menús de Cursos

Menú Écume

Menu Écume ムニュー エキュム

Elija su entrante, plato de pescado o carne, postre y 1 bebida. Total 3 platos

Menú corto con aperitivo, plato principal (pescado o carne), postre y bebida antes de la comida. Recomendado para quienes desean disfrutar de una auténtica cocina francesa de forma sencilla.

¥6,600~

Menú Lumière

Menu Lumière ムニュー ルミエール

Por favor, elija su entrante, plato de pescado, plato de carne y postre. Total 4 platos

Menú completo de entrantes, pescado, carne y postre. Un menú satisfactorio que permite degustar tanto los manjares del mar como los de la montaña.

¥6,600
$42.00

Menú Véraison

Menu Véraison ムニュー ヴェレーゾン

★3 Amuse-bouches Manoir ★Espárragos blancos fríos y calientes ★Taiyaki negro de foie gras Manoir ★Consomé caliente de faisán de Iwamizawa, Hokkaido ★Elija 2 platos principales de la página derecha ★Fondant de chocolate recién horneado de cacao criollo de Tarapoto, Perú Dulces Manoir Bebida después de la comida Total 7 platos

Un lujoso menú completo que comienza con un amuse-bouche, seguido de nuestro famoso taiyaki de foie gras, sopa de consomé y dos platos principales a elegir. Perfecto para ocasiones especiales.

¥18,000
$115.00
Entrantes

Puede añadir un entrante adicional por +1100 yenes.

Marinado de caballa y caqui con mousse de nabo y aroma de yuzu de Kitou, Tokushima.

ぶりと柿のマリネ かぶのムース 徳島県・木頭のゆずの香り

Entrante frío de caballa grasa y caqui dulce. La suavidad del mousse de nabo y el aroma refrescante del yuzu son un acento.

Tenca de Kunugi de Fujinomiya, Shizuoka, ligeramente ahumada y cubierta de sésamo negro, con salsa de boletus.

黒ゴマを纏った、静岡県・富士宮くぬぎマスの瞬間燻製 ポルチーニ茸のソースで

Tenca ligeramente ahumada con sésamo negro. Se disfruta con una fragante salsa de boletus.

Estofado de cordero de Sakai, Shiranuka, Hokkaido, con fritura de loto y salsa de pimienta de Sichuan de Ashiyasu, Yamanashi.

北海道・白糠町酒井さんの羊の煮込みとれんこんのフリット 山梨県・芦安の山椒のソースで

Cordero tierno estofado combinado con crujientes frituras de loto. La salsa especiada de pimienta de Sichuan realza el sabor.

Sopa de cebolla gratinada con caldo de ciervo de Ezo, con queso de Rakkeisha, Shiranuka, Hokkaido.

蝦夷鹿出汁のオニオングラタンスープ 北海道・白糠町酪恵舎のチーズと共に

Sopa de cebolla gratinada con caldo de ciervo de Hokkaido. Un plato reconfortante con abundante queso derretido.

Terrina de jabalí de Kinokawa, Wakayama, con confitura de ruibarbo de Ashiyasu, Yamanashi.

和歌山県・紀の川市いのししのテリーヌ 山梨県・芦安のリュバーブのコンフィチュールと共に

Terrina de jabalí con un sabor concentrado. Se sirve con una mermelada ácida de ruibarbo para un sabor refrescante.

Entrante del día

本日の前菜

Entrante del día preparado con ingredientes frescos. Pregunte al personal para más detalles.

Añadir entrante

前菜追加

Puede añadir otro entrante.

Opción para pedir un entrante adicional para el menú.

¥1,100
$7.00
Carnes, Aves y Caza

Puede elegir su plato principal de la siguiente lista.

Muslo de pintada asado de Francia con su jugo y salsa de orégano.

フランス産・ほろほろ鳥もも肉のロースト ほろほろ鳥のジュとオレガノのソースで

Plato de pintada asada con un sabor profundo. Se caracteriza por su salsa de jugo de carne y aroma de orégano.

Conejo asado en rollo de Francia con salsa de crema de champiñones y jugo de conejo.

スペイン産・うさぎのルーローロースト 兎のジュのきのこのクリームソースで

Plato de conejo asado en rollo. La rica salsa de crema de champiñones combina bien con la carne de conejo magra.

Paleta de ternera a la parrilla de Nueva Zelanda con salsa de cebolleta quemada.

ニュージーランド産・牛肩ロース肉のグリエ 焦がし葱のソースで

Asado de paleta de ternera a la parrilla. Se disfruta con una sabrosa salsa de cebolleta quemada.

Confit de cerdo salvaje de Aira, Kagoshima, con su jugo y salsa de manzana y achicoria.

鹿児島県・姶良市いのししのコンフィ 猪のジュとりんごとアンディーヴのソースで

Confit de jabalí estofado a baja temperatura. Se sirve con una salsa de manzana dulce y achicoria amarga.

Pastel de oso pardo picada de Kamikawa, Hokkaido, al horno con su jugo y salsa de bayas de enebro.

北海道・上川町ひぐま(ミンチ肉)のパイ包み焼き 熊のジュとジュニパーベリーのソースで

Pastel de carne de oso pardo picada envuelto en masa quebrada. El aroma de las bayas de enebro armoniza con el sabor salvaje de la carne.

Plato de carne del día

本日のお肉料理

Plato de carne del día recomendado por el chef. Pregunte al personal para más detalles.

Pastel de abulón de Ezo al horno con salsa de hígado de abulón.

蝦夷あわびのパイ包み焼き 鮑の肝ソースで

Abulón de Ezo, un manjar de lujo, horneado en masa quebrada. La rica salsa de hígado realza el aroma marino.

Bogavante asado con salsa de bisque de bogavante.

オマール海老のロースト オマール海老のビスクのソースで

Bogavante a la parrilla servido con una rica salsa de bisque de bogavante.

Entrecot de Kumano de rango A4 de Kinokawa, Wakayama, a la parrilla con salsa Bordelesa.

和歌山県・A4 熊野牛サーロインのグリエ ボルドレーズソースで

Entrecot de ternera de Kumano de rango A4 a la parrilla. Se sirve con una rica salsa Bordelesa a base de vino tinto.

Asado de cordero de Sakai, Shiranuka, Hokkaido, con su jugo y salsa de pimienta de Sichuan de Ashiyasu, Yamanashi.

北海道・白糠町酒井さんが育てたひつじのロースト 羊のジュと山梨県芦安の山椒のソース

Asado de cordero de crianza selecta. El aroma especiado de la pimienta de Sichuan realza el sabor del cordero.

Asado de ciervo de Ezo de Mori, Hokkaido, con su jugo y salsa poivrade.

北海道・森町えぞ鹿のロースト 蝦夷鹿のジュのポワヴラードソースで

Asado de ciervo de Ezo de Hokkaido. La salsa poivrade con pimienta combina bien con el sabor de la caza.

Cerdo salvaje de Aira, Kagoshima, asado con su jugo y salsa de piment d'Espelette.

鹿児島県・姶良市いのししのロースト 猪のジュとピマンデスペレットのソースで

Asado de jabalí salvaje. Se disfruta con una salsa de piment d'Espelette del País Vasco.

Asado de oso pardo de Mori, Hokkaido, con su jugo y salsa de vino tinto especiado.

北海道・森町ひぐまのロースト 熊のジュと赤ワインエピスソースで

Asado de oso pardo, un manjar raro. La salsa de especias y vino tinto complementa el intenso sabor de la carne.

Royale de tejón de Aira, Kagoshima (estofado en vino tinto).

鹿児島県・姶良市アナグマのロワイヤル (赤ワイン煮込み)

Plato tradicional y rico de tejón estofado en vino tinto.

Lomo de ternera de canguro de Australia a la parrilla con salsa Grand Veneur.

オーストラリア産・カンガルーロース肉のロースト グランヴヌールソースで

Asado de canguro, con poca grasa y un intenso sabor a carne magra. Se sirve con una rica salsa de caza.

Faisán de Iwamizawa, Hokkaido, asado con su jugo y salsa de Oporto blanco.

北海道・岩見沢高麗きじのロースト 雉のジュとホワイトポートのソースで

Asado de faisán de carne delicada. La salsa de vino Oporto dulce le da un sabor refinado.

Codorniz asada de Escocia con su jugo y salsa de Vin Jaune.

スコットランド産・山うずらのロースト 山鶉のジュとヴァンジョーヌのソースで

Asado de codorniz salvaje con un aroma distintivo. Se disfruta con una salsa de vino amarillo (Vin Jaune).

Paloma torcaz asada de Escocia con su jugo y salsa de salmis.

スコットランド産・山はとのロースト 鳩のジュのサルミソースで

Asado de paloma torcaz con una rica salsa de salmis hecha con menudillos, un plato de caza clásico.

Pato salvaje a la parrilla de Saitama con salsa de menudillos de pato.

埼玉で網取りしたコガモ1羽のグリエ 鴨の内臓のソースで

Pato salvaje entero a la parrilla, servido con salsa de menudillos para un sabor salvaje.

Postres

Mont Blanc esférico Manoir con sorbete de cassis.

マノワの球体モンブラン カシスのソルベと共に

Mont Blanc esférico y único. El sorbete de cassis ácido equilibra el dulzor.

Pastel de queso vasco de calabaza de la granja Miyoi, Mori, Hokkaido, con helado de higo y canela.

北海道・森町みよい農園かぼちゃのバスクチーズケーキ いちじくとシナモンアイスと共に

Intenso pastel de queso vasco hecho con calabaza dulce. El helado de higo y canela añade un sabor otoñal.

Mousse de lichi y rosa con compota de lichi y sorbete de yogur de frambuesa.

ライチと薔薇のムース ライチのコンポートとフランボワーズ ヨーグルトのソルベと共に

Mousse de lichi y rosa con un aroma floral. Se puede disfrutar refrescante con la acidez del frambuesa y el yogur.

Compota de manzana caliente y tarta de boniato dulce de Tanegashima con helado de caramelo.

温かいりんごのコンポートと種子島蜜芋のスイートポテトパイ キャラメルアイスと共に

Tarta caliente de manzana y boniato dulce. Un postre que también se puede disfrutar por el contraste de temperatura con el helado de caramelo frío.

Postre del día

本日のデザート

Postre del día especial del chef. Pregunte al personal para más detalles.

Tabla de quesos

チーズの盛り合わせ

También puede cambiar el postre por una tabla de 3 quesos.

En lugar de un postre dulce, puede disfrutar de 3 quesos cuidadosamente seleccionados. Perfecto para acompañar el vino.

Añadir postre

デザート追加

Puede añadir otro postre.

Opción para pedir un postre adicional para el menú.

¥550
$4.00
Bebidas

Verbena

ヴェルヴェーヌ Verveine

Aroma refrescante a limón. Tiene un efecto relajante y también mejora la digestión.

Té de hierbas con un refrescante aroma a limón. Perfecto para después de comer para refrescarse.

Manzanilla

カモミール Camomille

Dulce aroma a manzana. Efectivo contra el dolor de estómago. También se dice que tiene un efecto blanqueador si se aplica sobre la piel.

Té de hierbas con un dulce aroma a manzana. Tiene un alto efecto relajante y es recomendable antes de dormir.

Tilo

菩提樹 Tilleul

Tiene un efecto calmante mental y ayuda a dormir bien. También purifica la sangre.

Té de hierbas con un aroma suave que calma la mente. Un sabor delicado que reconforta el alma.

Hierba limón

レモングラス Citronnelle

Su refrescante aroma similar al limón tiene un efecto revitalizante y ayuda a la digestión.

Hierba de la familia de las gramíneas con un aroma penetrante a limón. Ayuda a la digestión y refresca la boca.

Menta

ミント Menthe

El refrescante aroma a mentol también promueve las vías respiratorias.

Té de hierbas con una frescura refrescante. Perfecto para limpiar el paladar después de comer o para refrescarse.

Rosa Roja

ローズレッド Rose red

Relajante cuando se quiere cambiar de humor o cuando se tienen preocupaciones.

Té de hierbas con una elegante fragancia de pétalos de rosa. Le hará sentir festivo.

Hibisco

ハイビスカス Hibiscus

Rico en vitamina C y ácido cítrico, ayuda a la belleza y a la recuperación de la fatiga.

Té de hierbas con un color rojo vibrante y una fuerte acidez. La acidez alivia la fatiga.

Jazmín

ジャスミン Jasmine

Aroma exótico, floral y dulce que eleva el ánimo.

Té con un agradable aroma a flor de jazmín. Crea un exótico y elegante momento de relajación.

Añade pedidos y muestra al personal
Información del Restaurante

Contiene lácteos

Alergia al maní

Contiene pescado

Contiene mariscos

Sin gluten

Opciones veganas

¿Necesitas información dietética o de alergias?

Reseñas

Inicia sesión para escribir una reseña

Iniciar sesión

Reseñas de Google

InicioExplorar
Traducir
FavoritosMi página